admin 管理员组文章数量: 887021
2023年12月23日发(作者:win2008server版本)
纽约的唐人街英文介绍
On the surface, Chinatown is prosperous - a
“model slum,” some have called it - with the lowest
crime rate, highest employment and least juvenile
delinquency of any city district. Walk through its
crowded streets at any time of day, and every shop is
doing a brisk and businesslike trade: restaurant after
restaurant is booming; there are storefront displays
of shiny squids, clawing crabs and clambering lobster;
and street markets offer overflowing piles of exotic
green vegetables, garlic and ginger root. Chinatown has
the feel of a land of plenty, and the reason why lies
with the Chinese themselves: even here, in the very core
of downtown Manhattan, they have been careful to
preserve their own way of dealing with things,
preferring to keep affairs close to the bond of the
family and allowing few intrusions into a still-insular
culture. There have been several concessions to
Westerners - storefront signs now offer English
translations, and Haagen Dazs and Baskin Robbins
ice-cream stores have opened on lower Mott Street - but
they can’t help but seem incongruous. The one time of
the year when Chinatown bursts open is during the
Chinese New Year festival, held each year on the first
full moon after January 19, when a giant dragon runs
down Mott Street to the accompaniment of firecrackers,
and the gutters run with ceremonial dyes.
Beneath the neighborhood’s blithely prosperous
facade, however, there is a darker underbelly. Sharp
practices continue to flourish, with traditional
extortion and protection rackets still in business.
Non-union sweatshops - their assembly lines grinding
from early morning to late into the evening - are still
visited by the US Department of Labor, who come to
investigate workers’ testimonies of being paid below
minimum wage for seventy-plus-hour work weeks. Living
conditions are abysmal for the poorer Chinese - mostly
recent immigrants and the elderly - who reside in small
rooms in overcrowded tenements ill-kept by landlords.
Yet, because the community has been cloistered for so
long and has only just begun to seek help from city
officials for its internal problems, you won’t detect
any hint of difficulties unless you reside in Chinatown
for a considerable length of time.
版权声明:本文标题:纽约的唐人街英文介绍 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/free/1703309051h446347.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论