admin 管理员组

文章数量: 887021


2024年1月24日发(作者:苹果手机split使用教程)

Künstliche

Intelligenz im

Science-Fiction

里的人工Roman智能Text / 文: Jing Bartz 王竞Aus dem Chinesischen / 德文翻译: Eva Lüdi Kong 林小发

M我eine Mutter war Forscherin im Bereich der

kognitiven Psychologie. Schon in den 1980er

Jahren hatte sie zuhause, noch bevor sie

ihren Studienaufenthalt in den USA antrat, oft über

»künstliche Intelligenz« gesprochen. Ich war damals zu

klein um zu verstehen, was damit gemeint war. Als sie

nach Peking zurückkam, war ich gerade auf der Mittel-schule. Da bat sie meine Klassenkameraden, an einem

Experiment von ihr teilzunehmen. Den Kindern, die

ebenfalls hörten, wie sie von »künstlicher Intelligenz«

sprach, muss sie reichlich sonderbar vorgekommen

sein. Denn dieser Begriff existierte sonst nirgendwo –

weder in den Schulbüchern noch in der Zeitung, ja nicht

einmal in der Bibliothek. Erst 2016, mit dem Sieg von

AlphaGo über einen menschlichen Go-Meister, erober-te der Begriff in vielen Ländern die öffentliche Diskus-sion und erregte immer größere r muss ich oft an meine Mutter denken. Wis-senschaftler wie sie arbeiten immer abseits der Öffent-lichkeit an einer stillen Frontlinie. Ob das wohl auch für

Science-Fiction-Autoren gilt? Vierzig Jahre nachdem

sich meine Mutter allein auf weiter Flur der Erforschung

der künstlichen Intelligenz gewidmet hatte, war ich mit

der Zusammenstellung eines Sammel bandes chinesi-scher KI-Geschichten beschäftigt. Die ältesten davon –

Han Songs »Der Erleuchtete« und Liu Weijias »Rettung

der Menschheit« – waren um die Jahrtausendwende ver-fasst worden. Sie handeln von einem KI-Lama, der sich

von einem echten kaum unterscheiden lässt, und von

einem Roboter mit einem eigenständigen ethischen Be-

wusstsein. Die jüngsten Erzählungen stammen aus der

Zeit von Ende 2019 bis Anfang 2020, sind also fast zwan-母亲是一位研究认知心理学的科学家。她在上世纪八十年代初去美国访学前,就在家里经常说起“人工智能”这个词。我还很小,不懂她在说什zig Jahre später verfasst worden. So etwa Chen Qiufans

»Cloud-Liebe«, die sich mit der Imi tation oder Eroberung

der menschlichen Gefühle beschäftigt, oder Shuang

Chimus »Wannengeist« über neue Möglichkeiten bei der

Urteilsfällung durch einen Blockchain-Richter sowie

Luo Longxiangs »Hotel Titania«, das einfallsreiche An-sätze von KI-Lebensmittelproduzenten im Weltraum

präsentiert.

Während wir KI-Techniken entwickeln, um uns

Menschen von der Arbeit zu befreien, müssen wir gleich-zeitig stets auf der Hut sein, dass sie nicht zum Gegen-schlag gegen die Menschheit ausholen oder sie gar zer-stören. Dieses Dilemma sorgte in der Science- Fiction-Literatur von Anfang an für Spannung. Daher sind die

Autoren auch gezwungen, sich aus philosophischer und

么。她从美国回北京后,我刚上初中,她邀请我的同学们参加她设计的实验。同学们也从她嘴里听到了人工智能这个词,觉得我母亲是怪人说怪话,因为课本上、报纸里和图书中,到处都没概念才开始在各国的公共空间里流行,而且变得越来越热。是2019年末至2020年初写的,有陈楸帆的《云爱人》,讲人工有这个词。直到2016年,阿法狗战胜人类棋手后,人工智能的离我母亲兴奋且孤独地从事人工智能研究过去了四十年后,我无声的前沿阵地工作,不为大众所知。科幻作家也是这样吗?亚客栈》,展示太空中人工智能的食品生产者的创意。参与编选了一本以人工智能为主题的中国科幻短篇小说集。里我由此经常想到我母亲。科学家们总是常年在一个寂静人》,用区块链讲法官断案的新可能性,还有罗隆翔的《泰坦尼我们一边发展人工智能技术来解放人的劳动,一边时刻智能对人类情感的模仿甚至征服,有双翅目的《盆儿鬼和提箱面写得最早的故事是韩松的《佛性》和刘维佳的《拯救人类》,就构成了科幻小说里的张力,作家们也别无选择地站到哲学和有独立道德感的机器人。集子里最新的故事是二十年后、也就这两位作家在千禧年之交写下了难辨真假的人工智能喇嘛以及伦理学的层面,讨论人与人工智能之间的生物性和社会性的边界问题。提防这个技术会反制甚至摧毁人类。这个两难命题从一开始文学22Literatur

ethischer Pers pektive mit den biologischen und gesell-schaftlichen Grenzfragen zwischen Mensch und KI Autorin, die 1984 geboren wurde, hat mich

besonders fasziniert. Ihr Name ist Xia Jia. Ihre Geschich-ten beschäftigen sich nicht mit der Besetzung oder Er-oberung des Weltraums, sondern mit der näheren Zu-kunft Chinas. Wie weit diese Zukunft noch von uns

entfernt ist? Wie Xia Jia mir verriet, richten sich ihre

Ideen und Vorstellungen auf die Zeit in etwa zwanzig,

dreißig Jahren: Wie werden die Chinesen dann ihr

Frühlingsfest feiern? Wie werden sie ihre Partner fin-den? Wie werden sie ihren Lebensabend verbringen und

mehr Science-Fiction, sondern Teil unserer Lebensrea-lität. Warum also noch Science-Fiction darüber lesen?

Außerdem werden die KI-Technologien fortwährend op-timiert, was die Vorstellungsräume der Science- Fiction-Literatur in ihrer Fantasie und Freiheit weitaus stärker

einschränkt als es noch vor einigen Jahrzehnten der

Fall war. Dennoch behalten die Geschichten bis heute

eine inspirierende Kraft. Für mich, die ich nicht wie

meine Mutter in der Wissenschaft, sondern im Kultur-bereich arbeite, ist die Lektüre von Xia Jia oder Han

Song gerade so, als erhielte ich ein Werkzeug zu einem

völlig neuen Denken. Und dies hilft mir, in einer Zeit, in

der die KI-Techniken immer übermächtiger werden,

wie mit Viren und Epidemien umgehen? Welche Gren-nicht vollends die Orientierung zu verlieren.

zen werden bei den komplexen Verwicklungen zwischen Vielleicht werde ich eines Tages eine von künstlicher

Mensch und Technik überschritten werden, und welche Intelligenz verfasste Science-Fiction-Erzählung lesen

Vorteile und Risiken wird dies im Alltag zur Folge ha-und dabei vor Begeisterung in die Hände klatschen. Und

ben? Diese Spekulationen über die Interaktion neuer dieser Tag liegt vielleicht in der nahen Zukunft.

Technologien mit der Gesellschaft in näherer Zukunft

verleihen Xia Jias Science-Fiction eine ganz eigene Note.

Wie der Science-Fiction-Autor Ted Chiang, den sie sehr

schätzt, richtet sie besonderes Augen merk auf die Spra-Dr. Jing Bartz, langjährige Leiterin des »Buchinformationszen-che. In ihrer Geschichte »Chinesische Enzyklopädie«,

trums Peking» der Frankfurter Buchmesse, lebt seit 2013 in

die ich für den Sammelband ausgewählt habe, infiziert

Hamburg und arbeitet als Beraterin, Moderatorin und Publizis-tin. In Zusammenarbeit mit dem Magazin Volksliteratur hat sie

sich die Hauptfigur mit dem »Babel- Syndrom«, das im

2020 beim Heyne Verlag die Anthologie „Quantenträume: Er-Gehirn das Sprachsystem außer Kontrolle setzt. Mittels

zählungen aus China über Künstliche Intelligenz“ herausge-einer Technik, die einem Meta versum ähnlich ist, lässt

geben. Darin sind die chinesischen Autorinnen und Autoren

Xia Jia die Wittgenstein lesende Protagonistin eine

Liu Yang, Fei Dao, Sun Wanglu, Luo Longxiang, Shuang Chimu,

Freundschaft dennoch erfolgreich weiterführen. Neben-Liu Weijia, A Que, Ling Chen, Han Song, Hao Jingfang, Chen

bei bemerkt entstand die Erzählung einige Jahre bevor

Qiu fan, Wang Jinkang, Gu Shi, Baoshu und Xia Jia mit ihren

der Begriff des Meta versums überhaupt in Umlauf kam.

Science- Fiction Geschichten versammelt, meisterhaft übersetzt

von Marc Hermann, Karin Betz, Johannes Fiederling, Eva Lüdi

Tatsächlich ist heute künstliche Intelligenz längst nicht

Kong und Michael Kahn-Ackermann.夏笳。尤其让我着迷的,是一位生于1984年的科幻女作家,名叫来”她的故事不去太空开疆扩土或征战,而是聚焦于“近未在不断优化人工智能技术,科幻文学打开的想象空间,也许不的思考和想象放在二三十年后:的中国社会。近未来离我们有多近?到那时,夏笳告诉我,像这个文学类型在几十年前那样天马行空了中国人怎样过春节?她把自己的力量。我不像我母亲是科学家,而是从事文化工作,,但仍然富于启示读夏笳怎样约会相亲?的缠绕,怎样养老?怎样对抗病毒和疫情?技术和人性和韩松的小说,对我来说就好比获得了一个崭新的思维工具,在近未来的框架里想象中国社会和技术发展的互动,会跨越哪些边疆,给社会生活带来什么改善或风险?活在这个技术越来越强大的时代,我不至于完全迷失方向。笳的科幻小说建立了一座独特的坐标。夏笳从她热爱的科幻作这给夏拍手叫好。也许有一天,这一天将在近未来到达。我读到一篇人工智能写的科幻小说,禁不住家特德在小说集里选了她的•姜(Ted Chiang)那里继承了对语言主题的关切。我王竞博士是中西文化项目顾问、作家及主持人。她曾多年在北京任法巴别综合症,的技术,让读维特根斯坦的主人公跟好友继续她们的友谊。语言系统发生错乱,《巴别塔》,主人公的好友感染病毒患上了夏笳用一种类似“元宇宙”兰克福书展德国图书信息中心主任。子梦想:2020年她与中国人工智能科幻小说选编》《人民文学》杂志及德国海呐出版社合作,自2013年起她居于汉堡。一书。该书辑选了刘洋、选编出版了飞氘、《量个故事写在“元宇宙”人工智能已经并非科幻,概念公布的数年之前。这其实,它早就是我们现实的一部白嘉琳、王晋康、孙望路、顾适、罗隆祥、宝树、双翅目、夏笳共十五位作家的短篇科幻作品,刘维佳、阿缺、凌晨、韩松、郝景芳、由马海默、陈楸帆、分了。那么,为什么还要读关于人工智能的科幻小说呢?人类正成德文,约翰内斯译文流畅优美,•费德林、广获读者好评。林小发、米歇尔•康-阿克曼等资深译者译23


本文标签: 人工智能 技术 科幻 人类 文学