admin 管理员组文章数量: 887021
2024年3月9日发(作者:splinter库)
路虎消息中心显示中英文对照
SYSTEM CHECK(系统检查)
2 IN PROGRESS(正在进行程序转换)
3 SYSTEM FAULT SPECIAL PROGRAMS NOT AVAILABLE(系统故障,特别程序不可用)
4 RECOMMEND LOW RANGE IS SELECTED FOR MUD-RUTS PROGRAM(在泥地/沟地路况下,建议使用低速档)
5 SPECIAL PROGRAMS OFF(特别程序关闭)
6 RECOMMEND STARTING IN 2ND GEAR FOR SLIPPERY CONDITIONS(在光滑路面上,
建议起动时用二档)
7 RECOMMEND STARTING IN 3RD GEAR FOR SLIPPERY CONDITIONS(在光滑路面上,
建议起动时用三档)
8 RECOMMEND RAISING SUSPENSION TO OFF ROAD HEIGHT IN DEEP MUD-RUTS(在较深的泥地/沟地路况下,建议将悬架提升至越野高度) 全地形反馈适应系统 9
9 SPECIAL PROGRAMS OFF(特别程序关闭)
10 CAUTION! RISK OF GROUNDING WITH SUSPENSION AT NORMAL HEIGHT(小心!悬架正处于正常高度,有触地危险)
11 TRAILER CONNECTED OFF ROAD HEIGHT NOT SELECTED AUTOMATICALLY(当连接拖车时,越野高度不自动选定)
12 SELECT LOW RANGE TO ACTIVATE ROCK CRAWL(选择低速档以实现岩石徐行)
SAND PROGRAM SELECTED(已选择泥地程序)
ROCK CRAWL PROGRAM SELECTED(已选择岩石徐行程序)
GRASS GRAVEL SNOW PROGRAM SELECTED(已选择草地/碎石地/雪地程序)
MUD RUTS PROGRAM SELECTED(已选择泥地/沟地程序)
GRASS GRAVEL SNOW(草地碎石地/雪地) MUD-RUTS(泥地/沟地)
SAND(沙地)
ROCK CRAWL(岩石徐行)
PROGRAM CHANGE IN PROGRESS(正在进行程序更改)
SUSPENSION FAULT NORMAL HEIGHT ONLY(悬架故障,只能使用正常高度)
SUSPENSION FAULT MAX SPEED 40 km/h or 25 MPH(悬架故障,最高速度40 km/h或25 mph)
SLOW DOWN OR VEHICLE WILL RAISE(请减速,否则车辆高度会提升)
SLOW DOWN OR VEHICLE WILL LOWER(请减速,否则车辆高度会降低)
SUSPENSION WILL RAISE WHEN SYSTEM COOLED(悬架会在系统冷却后升高)
SUSPENSION VEHICLE RAISING SLOWLY(悬架升起缓慢)
SUSPENSION IN EXTENDED MODE(悬架处于扩充模式)
RESET SUSPENSION HEIGHT IF CLEAR OF OBSTACLE(在无障碍物的情况下,请重置悬架高度)
SUSPENSION LOCKED AT ACCESS HEIGHT(悬架被锁定在出入高度)
SUSPENSION ACCESS HEIGHT SELECTED(已选择悬架出入高度)
SUSPENSION NORMAL HEIGHT SELECTED(已选择悬架正常高度)
SUSPENSION OFF ROAD HEIGHT SELECTED(已选择悬架越野高度)
SUSPENSION REMOTE KEY OPERATION(悬架遥控钥匙操作)
SUSPENSION CLOSE DOOR TO CHANGE HEIGHT(请关闭车门,然后再更改悬架高度)
SUSPENSION SPEED TOO SUSPENSION SPEED TOO HIGH TO CHANGE HEIGHT(车
速太高,无法更改悬架高度)
SUSPENSION FAULT(悬架故障)
SUSPENSION START ENGINETO RAISE VEHICLE(起动发动机以提升车辆悬架高度)
KEY BATTERY LOW PLACE INIGNITION TO CHARGE(钥匙电池电量低,将钥匙插入点火开关开始充电)
SUSPENSION FAULT VEHICLELEAN WHEN CORNERING(悬架故障,转弯时车辆倾斜)
SUSPENSION FAULT STOP SAFELY STOP ENGINE(悬架故障,安全停车,熄灭发动机)
MEMORY 1 SELECTED(已选择存储器1)
MEMORY 2 SELECTED(已选择存储器2)
MEMORY 3 SELECTED(已选择存储器3)
MEMORY 1 STORED(已存储存储器1)
MEMORY 2 STORED(已存储存储器2) DOOR MIRROR DIP STORED(车门后视镜倾斜角度已存储)
DSC SWITCHED OFF(DSC关闭)
HDC FAULT SYSTEM NOT AVAILABLE(HDC故障,系统不可用)
HDC TEMPORARILY NOT AVAILABLE SYSTEM COOLING(HDC暂时不可用,系统正在冷却中)
HDC NOT AVAILABLE SPEEDTOO HIGH(车速过高,HDC不可用)
HDC NOT AVAILABLE IN THISGEAR(HDC在此档位不可用)HDC SWITCHED OFF(DSC闭)
FUEL TANK CAP LOOSE OR MISSING(油箱盖松动或丢失)ENGINE SYSTEM FAUL(发动机故障)
HIGH ENGINE SPEED FOR COOLING(冷却时发动机转速过高)
TRANSMISSION FAULT LIMITED GEARS AVAILABLE(变速器故障,档位受限)
TRANSMISSION FAULT(变速器故障)
TRANSMISSION FAULT AND OVERHEAT(变速器故障并过热)
TRANSMISSION OVERHEAT SLOW DOWN(变速器过热,请减慢车速)
REVERSE GEAR SELECTED(已选择倒档)
LOW RANGE SELECTED(已选择低速档)
TRANSMISSION NEUTRAL SELECTED(已选择变速器空档)
HIGH RANGE SELECTED(已选择高速档)
SPEED TOO HIGH FOR RANGECHANGE(速度过高,不能换档SELECT NEUTRAL FOR
RANGE CHANGE(换档时,请
选择空档)
PARK LOCK FAILURE APPLY HANDBRAKE(PARK BRAKE -
NAS models only)(驻车锁故障,请应用手制动器(驻车制动器 - 仅限NAS型)
TRANSMISSION OVERHEAT SLOW DOWN(变速器过热,请减慢车速)
TRANSMISSION RANGE CHANGE INOPERATIVE(变速器不能换档)
TRANSMISSION FAULT TRACTION REDUCED(变速器故障,牵引力降低)
TRANSMISSION FAULT STOP SAFELY(变速器故障,请安全停车)
AUTOMATIC MODE(自动模式)
DRIVER INTERVENE(驾驶员干预)
CRUISE CANCELLED(巡航已取消)
SET SPEED XXXKM/H(设置速度XXXKM/H) CHECK ALL TYRE
PRESSURES(检查所有轮胎压力)
TYRE PRESSURES TOO HIGH(轮胎压力过高)
TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM FAULT(轮胎压力监控系统故障)
TYRE PRESSURE MONITORING SET FOR HEAVYLOAD(轮胎压力监控已设为重负荷)
TYRE PRESSURE MONITORING SET FOR LIGHT LOAD(轮胎压力监控已设为轻负荷)
CHECK SPARE TYRE PRESSURE(检查备用胎压力)
FRONT LEFT TYRE PRESSURE NOT MONITORED(左前轮胎压力未受监控)
FRONT RIGHT TYRE PRESSURE NOT MONITORED(右前轮胎压力未受监控)
REAR LEFT TYRE PRESSURENOT MONITORED(左后轮胎压力未受监控)
REAR RIGHT TYRE PRESSURE NOT MONITORED(右后轮胎压力未受监控)
PARK BRAKE FAULT TO HOLDVEHICLE REMOVE KEY THENAPPLY PARK BRAKE(驻车制动器故障,控制住车辆,拔下钥匙,然后应用驻车制动器)
PARK BRAKE FAULT SYSTEMNOT FUNCTIONAL(驻车制动器故障,系统不起作用)
PARK BRAKE BEDDING CYCLEACTIVE(驻车制动器处于磨合期)
CAUTION! PARK BRAKE APPLIED(小心,驻车制动器已应用)
PARK BRAKE FAULT(驻车制动器故障)
PRESS FOOT BRAKE ANDPARK BRAKE SWITCH TO ELEASE(踩脚制动器并按驻制动器开关来释放)
PRESS FOOT BRAKE OR CLUTCH AND PARK BRAKEWITCH TO RELEASE(踩脚动器或离合器并按驻车制动器开关来释放)
PARK BRAKE FAULT AUTORELEASE NOT FUNCTIONA(驻车制动器故障,自动释放不起作用)
PARK BRAKE OFF LIFT SWITCH TO APPLY(驻车制动器关闭,扳起开关应用制动器)
OW WASHER FLUID(低洗涤液液位)
OLLOW ME(仿效我)
HOM(住所)
LIGHTS ON(车灯打开)
OW COOLANT LEVEL(低冷液液位)
DRIVER'S DOOR OPEN(驾驶员车门打开)
LEFT REAR DOOR OPEN(左后门打开)
FRONT PASSENGER DOOROPEN(前座乘员车门打开)
FRONT PASSENGER DOOROPEN(前座乘员车门打开)
RIGHT REAR DOOR OPEN(右后门打开)
TAILGATE OPEN(尾门打开)
BONNET OPEN(发动机罩打开)
AAA.A M BBB.B M CC Mph Trip Dist Range Ave Sp Ave Cons(行程距离范围平均速度平均耗油量) 行程距离重置英里千米 范围英里千米 平均速度重置英里千米 平均Cons重置mpg l/100k 驾驶员超车设置清除
SETTINGS(设置)
NTERIOR LIGHTS AUTOMAT(车内灯自动)
版权声明:本文标题:路虎消息中心显示中英文对照 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/jishu/1709938410h551033.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论