admin 管理员组文章数量: 887021
2024年1月4日发(作者:旅游网站的设计与实现毕业论文)
商务英语之如何用英语进行前台接待(合集五篇)
第一篇:商务英语之如何用英语进行前台接待
Rose 就是 Modern Office Ltd。公司的前台,现在我们来看看她是怎样接待来访客人的吧。
Dialogue 1
n 与 Rose 所在公司的销售经理 预约在11:30会面,看 Rose 怎样接待如约前来的 n。
ROSE: Good I help you?
MR HUSSEIN: Good this Modern Office Ltd.?
ROSE: Yes it is。
MR HUSSEIN: I have an appointment with the Sales Manager
at 11: : May I have your name, please?
MR HUSSEIN: Hussein.I'm from the Gulf
Trading Company。
ROSE: Let Ah yes, take a seat,
n.I'll tell the Manager's Secretary you are here。
(DIALS)
MARIA: 's Office。
ROSE: Hello Maria, this is Hussein is
has an appointment with at 11::
Hussein?
ROSE: Yes, he's from the Gulf Trading Company。
MARIA: Oh, yes, that's right.I'll come and fetch him now。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)'s secretary is
coming down now。
MR HUSSEIN: Thank you。
MARIA: n?
MR HUSSEIN: Yes, that's right。
MARIA: I'm the Sales Manager's come this
way.I'll take you to his office。
Basic Expressions
is Dajiang Food may I help you? 这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
you put me through to the toy department? 请帮我接玩具部好吗?
3.I’d like to order 3 cases of beer.我打算订购三箱啤酒。
name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room
phone number is 6567-8900.我叫托尼·史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是 6567-8900。
make a remittance of 1,500 Yuan for the books
you’ve postage is included.您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。
on a moment please.请稍等。
7.I’ll see if she is in.我去看看她有没有在。
8.I am afraid she is out at the moment.对不起,她这会出去了。
9.I’ll be pleased to if I can.如果能的话,我很高兴。
ion 121, , the line is busy.请接121号分机。
对不起,线路忙。
I speak to n, please?
Sorry, there is no one by the name of Johnson here.我可以和约翰逊先生通话吗?
对不起,这里没人叫约翰逊。
you hold on a minute? I’ll get him for
.稍等,我帮你去叫他。
行,谢谢。
is tied up at the .I’ll call again later.史密斯先生现在脱不开身。
好的,我回头再打电话过来。
14.I am sorry I wasn’t in when you ’s all right.很抱歉你来电话时我不在。
没关系。
or, we were cut you reconnect me, please?
Just a moment, please.接线员,电话断了。可以替我重新接通吗?
请稍等片刻。
you follow me? Yes, please go on.打电话
听懂我的话了吗?
听懂了,请接着谈。
you got it?
you mind repeating? 明白了吗?
对不起,你介意再说一遍吗?
Conversations
Dialogue 1(O=operator)
O: International Trading Co..Good morning.L: Good
I speak to , please? O: May I ask who’s
calling, please?
L: This is Miss Li from the United Textiles.O: Just a minute,
Miss Li.(Switches lines), Miss Li from United
Textiles wants to speak to you.S: Put her through,
, speaking.L: Good morning, .I’m
calling about the draft agreement you sent me……
--这是国际贸易公司。早上好。
--早上好。我想和史密斯先生 通话,可以吗?
--请问您是哪位?
--我是联合纺织品公司的 李小 姐。
--请稍候,李小姐。(转线路)
史密斯先生,联合纺织品公 司的李小姐想和你通电话。
--请把电话接过来。你好,我 是史密斯先生。
--早上好,史密斯先生。我打 电话是为了你寄给我的那份 协议草
案……
Dialogue 2
A: Marketing Manager’s I help you? B: ,
please.A: Sorry, he is out.B: What time do you expect him back
then? A: Sorry, I am not I take a message? B: No, thanks.I
will call back later.A: That’s call again later.B:
e.--这是营销经理办公室。请问 有什么事吗?--请史密斯先生接电话。
--对不起,他出去了。
--那你估计他什么时候回来?
--对不起,我不清楚。你要留 个口信吗?
--不用了,谢谢,我待会再打
过来。
--那好。请过会儿再打来吧。
--好的。谢谢你。再见。
Dialogue 3
A: United Development I help you? B: I’d like to
speak to , please.A: Who shall I say is calling, please? B:
This is Miss Zhang from ABC Corp.A: I’m sorry, Miss Zhang, but
is not in at the moment.B: When will he come in, do you
know? A: I suppose he won’t be in until 11:00.B: May I leave a
message? A: Certainly.B: Please ask him to give me a call as soon
as he has my number.A: Very well, Miss Zhang, I’ll do
that.B: Thank e.--联合开发公司。您有什么事 吗?--我想和史密斯先生通电话。
--可以告诉我您是哪位吗?
--我是ABC公司的张小姐。
--对不起,张小姐,史密斯先生 现在不在。
--他什么时候来,你知道吗?
--我估计他要到十一点才会来。
--我可以留个口信吗?
--当然可以。
--他一回来就请他给我回个电话。他有我的电话号码。
--好的,张小姐。我会的。
--谢谢。再见。
Dialogue 4
A: Is there, please?
B: Sorry.I can’t hear you please speak a little
louder? A: I said, is there?
B: , the line is ’t hang up, please.I’ll have
the call transferred to another line.--请问张先生在吗?
--对不起。我听不清楚。请说 大声一点好吗?
--我是问,张先生在吗?
--史密斯先生,电话线路不清 楚。请别挂,我把电话转到 另一条线路上去。
Dialogue 5
A:(on the phone)Hello? Smith here.B: Oh, , my name
is Melva don’t know me, but I’m a friend of Mike
Black.A: Oh, yes?
B: When I told Mike I was coming to live here he gave me
your name, and suggested that I give you a ring.I was wondering
if you could give me some advice.A: I’ll be pleased to if I
can I do for you?
B: Well, I’m looking for a place to thought that as
you’re an estate agent you might know of something suitable.A:
Yes, I think I can help don’t you come round and see
me? Do you know where my office is?
B: Yes.I’ve got the address.A: are you now? B:
I’m at the post office.A: Oh, well, that’s just a few minutes walk
from my round and see me now.B: Thank you very
much, .A: Not at all.--您好,我是史密斯。
--哦,史密斯先生,我是梅尔薇·米勒。您不认识我,但我是迈克· 布莱克的一个朋友。
--哦,是吗?
--当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打 个电话。我想知道您能否给我一些建议。
--如果可以的话,我很乐意。我能为您做点什么?--哦,我在找一个住的地方。迈克想您是一位房地产商,可能知道 一些合适的信息。
--是的,我想我能帮你。你为什么不过来找我呢?您知道 我的办公 室在哪里吗?
--是的,我有地址。
--太好了,你现在在哪里?
--我在邮局。
--哦,那里离我这里走路才几分钟。现在过来找我吧。
--非常谢谢你,史密斯先生。
--不客气。
Dialogue 6
A: Good ing I help you?
B: Good is .I ordered five barrels of
your pure water a week ago, but they haven’t arrived yet.A: Oh,
I’m sorry, Sir.I’ll check it I have your full name,
address and phone number?
B: Kubat, 480 Jinling Road, 5653-0198.A: Thank you,
Sir.I’ll check it with our delivery department and call you back
in fifteen or twenty accept our sincere apologies.B:
Oh, that’s all right.I’ll be waiting for your -bye.A: Bye-bye and thank you for calling.--早上好,市场部,有什么可以帮忙的吗?
--早上好,我是库巴特先生。我一个星期前订购了五桶纯净水,但是 还没有到货。
--哦,对不起,先生。我立刻查一下。您能告诉我您的全名、地址 和电话号码吗?
--好,布鲁斯·库巴特,金陵路480号,5653-0198.--谢谢你,先生。我会检查一下我们运输部,将在十五分钟或者二十 分钟内给您打电话。请接受我们真诚的道歉。
--哦,没关系。我会等您的电话,再见。
--再见,谢谢您打电话过来。
Words and Expressions draft [ drB:ft ] 草稿
agreement [ E5^ri:mEnt ] 协议,协定
bother [ 5bCTE ] 麻烦,打扰
hang up / hang on 挂断电话/不挂断电话
step out 暂时离开
hold the line(打电话时)不挂断
extension [ iks5tenFEn ](电话)分机
tie up(工作等)把……缠住,使无法脱身
cut off(指电话)通话被中断
reconnect [ 7ri:kE5nekt ] 使重新接通
follow [ 5fClEu ] 听懂,领会
A Specimen Letter Dear Mr./ Ms., Green, our
General Manager, would like to call on June 3 at 2 p.m
sharp.(your time)about the opening of a sample room
let us know if the time is convenient for not,
what time would you suggest? Yours faithfully, 释文
尊敬的先生/小姐,关于在那里开样品陈列室的事宜,我们的总经理约翰·格林想在你们当地时间六月三日下午两点整打电话给张先生。
请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。
Substitution Drills 1 A: May I help you?
B: I’d like to speak to , I please?
Can I please? 您好!
请帮我接史密斯先生。A: May I ask who is calling, please? May
I know who is this speaking? Who shall I say is calling, please?
B: This is from United Textiles.可以告诉我您是哪位吗?
我是联合纺织品的福克斯先生。
A: , in? Is there?
B1: This is
speaking.(Speaking)Smith that ?
B2: I’m is not in at the , he’s
just stepped , he’s in the conference.B3: Just a moment,
the line, on, please.史密斯先生在吗?
史密斯先生在吗?
史密斯先生在吗?
我就是。
我就是。
我是,是福克斯先生吗?
对不起,史密斯先生现在不在这里。
他刚出去。
他在开会。
请稍等。
请稍等。
请稍等。A: , from United Textiles wants to
speak to call for ’re wanted on the phone.B:
Put him through, you.史密斯先生,联合纺织品的李先生要和您通话。
有您的电话。
有电话找您。
请接过来,谢谢。A: When will he come in, do you know? What
time do you expect him back? Will he be back soon?
B: I suppose he won’t be in until 11:00.I don’t expect him
to be available until 2:30.I’m sorry.I’ve no idea.你知道他什么时候来吗?
你预计他什么时候回来?
他会很快回来吗?
我想他十一点前不会回来。
我想他得到二点半才能回来。
对不起,我不知道。A: May I leave a message? Could you give
him a message?
Could you tell him called? B: .我可以留个口信吗?
您能传个口信给他吗?
您能告诉他张先生给他打过电话吗?
当然。A: Would you like to leave a message? May I take a
message?
Shall I ask him to call you when he returns? B: Don’t
bother.I’ll call back tell him to call at
, number is 231-4567.您可以留个口信吗?
您可以留个口信吗?
他回来时我要他给您打个电话吗?
不必麻烦了。我等会再打过来。
好的,请叫他打231-4567给张先生。
好的,我的电话号码是231-4567。I can’t hear you
please speak a little louder? The line is you please say
that again?
ing is wrong with the ’s not
repeat that.我听不到你说话。您的声音能不能大一点?
线路很差。请再说一遍。
对不起,电话有点问题,不够清晰。
请重复一下。This is Dajiang Food I help you? Fuda
tailoring department.这里是 大江食品店。请问你需要什么?
富达公司。
剪裁部。Could you put me through to the Toy Department?
the information desk the manager’s office the fast food
restaurant
您能帮我接通 玩具部吗?
问询处吗
经理办公室吗
快餐馆吗 I’d like to order 3 cases of Carlsberg Beer.a
birthday cake
boxes of moon cakes a bouquet of flowers
我想订购 三箱嘉仕伯啤酒。
一个生日蛋糕
一百箱月饼
一束花
第二篇:前台接待常用英语
打招呼或者问候:
Good morning/Good afternoon/Good evening, this is
Haicheng Agricultural Group, may I help you? 早晨/下午/晚上好,这里是海诚农业集团,请问有什么可以帮到您? Welcome to
Haicheng Agricultural I help you? 欢迎光临海诚农业集团。
询问访客身份:
May I have your name? 请问您的姓名? How to spell your
name? 怎么拼写你的名字?
What company are you from?/ could you tell me what
company you are representing? 您来自哪家公司?
Would you give me your businese card? 能赐一张您的名片吗?
May I see your ID, please? 你有证件吗? Do you have an
appointment? 请问您预约了吗? Did you make an appointment
with him/her? 你跟他/她预约了吗? Can I ask what you wish to see
him about? 我能问一下您要见他有何事吗?
签字登记:
Please sign your name here.请在这签名.请客人稍等:
Please have a sit and wait a few moment!请您坐下稍等片刻。
Please follow down here, please.I'll see if he/she's
available now.请跟我来,请坐,我去看一下他/她是否有空。
8、Would you like(drink)tea or coffee? How do you like your
coffee? 您想喝点什么?茶还是咖啡?要什么样的咖啡?(是否加奶或加糖)
9、Mr.X/Ms.X is expecting you, I'll tell him you're here.X先生/女士 正在等您,我告诉他/她 您已到。
7、After you.您先请.特殊情况
如果客户说了一遍名字,你却没有听清,怎么办?
与其说“I beg your pardon”,更不如说以下这句来的委婉礼貌:
I'm sorry.I didn't catch your name.如果对接人没空/暂无法接待:
I'm .X/Ms.X has a full schedule this week/today.报歉,X先生/女士 本周/今天 的日程已排满。May I tell him what you wish
to see him/her about? 您找 他/她 什么事我能转告吗? Could you
please write a note to him on the matter you wish to see him
about? 您能否留下便条说明您有什么事要见 他/她 ?
接电话用语:
接电话时不可以简单地回答“Hello”,而应报上自己的公司或所属单位的名称。例如: “Hello, this is Information/reception Desk.”
您好,这里是前台。
“Information Desk I help you?” 这里是前台,请问有什么需要帮助吗?
打错电话时,如果是外线打错时,可以回答: I am afraid you
have the wrong number.不好意思,您打错电话了。
当负责的工作人员不在时
I am afraid is out at the should be back
around 不好意思,林先生现在外出。他应该会在下午5点左右
回来。I am afraid is on another you hold the
line, please? 不好意思,郝先生正在讲电话。请您在线上稍侯好吗?
I’ll tell him to call you back when he returns.他回来时,我会请他回电。
I'm is busy right you like to call back
later? 对不起.他正忙.您过一会再打来好吗? He was here just
just stepped out.他刚才还在这.他刚出去.Would you like to leave a
message? 您要留言吗? I'm is talking on the phone
call back later.对不起,他在打电话.请过会再打来.询问姓名:
May I have your name and phone number, please? 请告诉我您的大名和电话好吗? May I know who is calling? 请问您是哪位?
结束电话中的对话时,不可以简单说“bye-bye”,最好说:
Thank you for calling.感谢您的来电。You are welcome, sir.先生,不客气。
We look forward to hearing from you.我们静候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.如果您有任何其他问题,请和我联络。Have a good day!祝您开心
Have a nice weekend!周末开心
Give me one second please.请稍等
One moment please, let me call him/her first.稍等,我给他/她打个电话.方向指引:
在左边/右边:be on the left/right 在前方:be straight ahead
左/右转:turn left/right 直走:go straight 会议室:meeting room
洽谈室:negotiation room 卫生间:toilet
例句:
The stairs are on the left.楼梯在左边。
there’s a lift at the end of the corridor.走廊尽头有架电梯。
Go straight and through the staff ’s room is on
the left.直走,穿过员工餐厅。男士洗手间在左边。
walk along this way and find the last room on the right, by
the GM dept.A:沿着这条道一直走,右边最后一间就是,就在总经办旁边。对话:
jack:excuse can i wash my hands? 对不起,请问洗手间在哪里?
staff :take the elevator to the second floor and turn right.坐电梯到二楼然后右转。
jack:to the second floor and turn right? 到二楼然后右转吗?
staff : shouldn't have any trouble finding them.对,很容易找到的。jack:but where is the elevator? 但电梯在哪儿呢?
staff :it's right around the corner.就在拐角处。
有人询问方向时,如果不知道怎么表达可以说:I will take you
there.然后亲自带她去就可以了。
时间表达:
直接表达法
A.用基数词 + o'clock表示整点,注意o'clock须用单数,可以省略。如:eight o'clock 八点钟 ten(o'clock)十点钟 B.时 + 分,直接写出时间。
如:eleven-o-five 十一点过五分,six forty六点四十 2.间接表达法
A.分 + past + 时:表示“几点几分”,分钟数少于30(包括半小时half),其中past是介词,意思是“过”。
如:twenty past four 四点二十
eight past one 一点八分
B.(60分钟-原分钟数)+ to +(原钟点数+ 1),表示超过半小时的 “几点差几分”,其中to是介词,意思是“差”。
如:8:35 twenty-five to nine 差二十五分钟九点,即八点三十五(其中的分钟数=60分钟-35分钟;钟点数=8+1)
注:A:15分钟,可用名词quarter(一刻钟)表示。如:7:15 a
quarter past seven 12:15 a quarter past twelve B:30分钟,可用名词half(一半)表示。如:9:30
half past nine 3:30
half past three C.表示上午,在时间后加上am或a.m.。如:上午六点十三分 thirteen past 表示下午,在时间后加上pm或p.m.。如:下午四点 four o'D.表示大约,可在时间前加上介词about。如:大约八点
about eight E.时间前面应用介词at,表示在的意思。如:在九点钟 at nine
大约在下午五点三十五分 at about five 情景对话:
前台接待访客常用会话(1)
Rose is a receptionist at Modern Office this part
Rose will speak to Mr.罗斯是现代办公有限公司的接待员。在这一部分,罗斯将和侯赛因先生对话,Hussein, who has an appointment
with the Sales Manager at 11:30.他在11:30与销售经理Shelli先生约好了。
ROSE: Good I help you? 罗斯:早上好。我能帮助你吗?
MR HUSSEIN: Good this Modern Office Ltd.? 侯赛因先生:早上好。这是现代办公有限公司吗? ROSE: Yes it is.罗斯:是的。
MR HUSSEIN: I have an appointment with the Sales Manager
at 11: 30.侯赛因先生:11:30我和销售经理有个预约。ROSE: May I
have your name, please? 罗斯:请告诉我你的名字好吗?
MR HUSSEIN: Hussein.I'm from the Gulf
Trading Company.侯赛因先生:侯赛因。Omar Hussein。我是海湾贸易公司的。ROSE: Let Ah yes, Mr take a
seat, Mr Hussein.罗斯:让我想想……啊,是的,侯赛因先生。请坐,侯赛因先生。
I'll tell the Manager's Secretary you are here.我会告诉经理秘书你来了。(DIALS)拨电话
MARIA: Mr Shelli's Office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Hello Maria, this is Omar Hussein is
has an appointment with Mr Shelli at 11.30.罗斯:你好,玛丽亚,这是前台。Omar Hussein先生来了。他和Shelli先生约好了11:30。MARIA: Mr Omar Hussein? 玛丽亚:Omar Hussein先生?
ROSE: Yes, he's from the Gulf Trading Company.罗斯:是的,他来自海湾贸易公司。
MARIA: Oh, yes, that's right.I'll come and fetch him now.玛丽亚:哦,是的,没错。我现在就来接他。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)Mr Shelli's secretary is
coming down now.罗斯:谢谢。(取代电话)Shelli先生的秘书现在正在下楼。MR HUSSEIN: Thank you.侯赛因先生:谢谢。MARIA:
Mr Hussein? 玛丽亚:侯赛因先生?
MR HUSSEIN: Yes, that's right.侯赛因先生:是的,没错。
MARIA: I'm the Sales Manager's come this
way.I'll take you to his office.玛丽亚:我是销售经理的秘书。请这边走。我带你去他的办公室。
前台接待访客常用会话(2)
一般的访客都是提前有预约的。但也有些没有预约的“不速之客”。这个时候前台应该怎样接待这些客人呢?我们看看Rose 是怎么做的吧!
The second visitor is Mr has not an appointment, but
he wants to see Mr Shelli.第二位来访者是李先生。他没有预约,但他想见Shelli先生。MR LI: Good morning.李先生:早上好。
ROSE: Good , Mr are you? 罗斯:早上好。哦,李先生。你好吗?” MR LI: I'm fine, thanks, and you? 李先生:我很好,谢谢,你呢?
ROSE: Oh, busy as you want to see Mr Shelli? 罗斯:哦,像往常一样忙。你想见Shelli先生吗? MR LI: Yes, please.李先生:是的,请。
ROSE: Have you an appointment? 罗丝:你约好了吗?
MR LI: Er...No, I haven' see, I only arrived in the country
this morning.李先生:呃…不,我没有。你看,我今天早上才回国。
ROSE: Well, I know he's busy at the moment but I'll ask his
secretary when he'll be sit down.罗斯:嗯,我知道他现在很忙,但我会问他的秘书他什么时候有空。请坐。MR LI: Thank
you.李先生:谢谢。(DIALS)MARIA: Mr Shelli's office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Oh, hello 's reception again.I have Mr Li
hasn't an appointment but he'd like to see Mr
will he be free? 罗斯:哦,你好,玛丽亚。又是前台。李先生在这里。他没有预约,但他想见Shelli先生。他什么时候有空?
MARIA: Let Well, Hmmm, he'll be free about
Mr Li wait? 玛丽亚:让我想想……嗯,嗯,他大约12.30点钟有空。李先生能等吗? ROSE: Mr Shelli will be free about half
past you wait? 罗斯:Shelli先生大约十二点半有空。你能等一下吗? MR LI: What's the time now? 李先生:现在几点了?
ROSE: It's nearly 12: 00.罗斯:快十二点了。
MR LI: Oh that's fine.I'll wait.李先生:哦,很好。我会等的。
ROSE:(TO MARIA)Maria, Mr Li will wait.萝丝:(玛丽亚)玛丽亚,李先生会等的。MARIA: Right.I'll fetch him when Mr Shelli's
free.玛丽亚:好的。Shelli先生有空时,我去接他。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)(TO MR LI)She'll come and
fetch you later.罗斯:谢谢。(代替电话)(对李先生)她稍后会来接你的。MR LI: Thank you.李先生:谢谢。
ROSE: Where are you staying, Mr Li? 罗斯:李先生,你住在哪里? MR LI: At the Plaza.李先生:在普拉萨。ROSE: The Plaza? 罗斯:普拉萨?
MR LI: Yes, I usually stay there.李先生:是的,我通常呆在那儿。
前台接待访客常用会话(3)
公司里常来的客户一般前台都熟悉。当然,也会有陌生人来造访。这不,Mr Lefere 来造访 Mr Ballito 了。且看Rose如何处理。
MR LEFERE: Good morning.列夫先生:早上好。
ROSE: Good I help you? 罗斯:早上好。我能帮助你吗?
MR LEFERE: Er, yes.I have an appointment with Mr Ballito at
a quarter past ten.列夫先生:呃,是的。我十点十五分和Ballito先生约好了。ROSE: May I have your name please? 罗斯:请告诉我你的名字好吗?
MR LEFERE: Paul Lefere… from the International Hotel Group.列夫先生:Paul Lefere,来自国际酒店集团。
ROSE: Thank take a seat, Mr Lefere, and I'll phone
Mr Ballito's office.罗斯:谢谢。请坐,Lefere先生,我给Ballito先生的办公室打电话。(DIALS)(拨号盘)
OPAL: Mr Ballito's office.欧泊:Ballito先生的办公室。
ROSE: Hello, is Lefere is here for his
10:15 appointment.罗斯:你好,Opal。这是前台。Lefere先生来了,预约的10点15分。OPAL: Oh yes Ballito's expecting
is in Room 9 on the first floor.蛋白石:哦,是的,罗斯。Ballito先生在等他。他在一楼的9房间。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)MR Lefere, would you
please go up to Room 9 on the first Ballito's expecting
you.罗斯:谢谢。(替换电话)列夫先生,请您到一楼9室去。Ballito先生在等你。MR LEFERE: Room 9 on the first floor.列夫先生:一楼9号房。
ROSE: That's stairs are on the left.罗斯:对。楼梯在左边。MR LEFERE: Thank you.左旋先生:谢谢。
前台接待访客常用会话(4)
MR SING: Excuse this Modern Office Ltd? 辛先生:对不起。这是现代办公室吗? ROSE: Yes, that's I help you? 柔
丝:是的,没错。我能帮助你吗?
MR SING: Well, I 'd like to see the director about contracts
for office furniture, Here's my card.辛先生:嗯,我想去见一下主管谈谈办公器具的合同问题,这是我的名片。ROSE: Thank
you.(READING CARD)Mr you an appointment, Mr Sing?
罗斯:谢谢。(读名片)辛先生。Sing先生,您约好了吗? MR SING:
Er...No, I'm afraid I haven't.宋先生:呃…不,恐怕我没有。
ROSE: Well, the Sales Manager usually deals with
's Mr Shelli.萝丝:嗯,销售经理通常是处理合同的。那是Shelli先生。MR SING: Oh, is it possible to see him now? 宋先生:哦,现在有可能见到他吗?
ROSE: Just a moment please.I’ll phone his secretary to see
if he's take a seat.柔丝:请稍等。我给他的秘书打电话,看看他是否有空。请坐。MR SING: Thank you.宋先生:谢谢。
(DIALS)(拨号盘)
MARIA: Mr Shelli's office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Hello here, Reception.I have a Mr Sing
wants to know about office furniture Mr
Shelli free to see him? 罗斯:你好,玛丽亚.我是罗斯,接待员.我这里有一位辛先生。他想了解有关办公家具的合同。Shelli先生有空见他吗?
MARIA: Yes he fact, he's in his office, 10:15
appointment was Mr Sing up.玛丽亚:是的,他有空。事实上,他现在在办公室里。他10点15分的预约被取消了。请宋先生上来。
ROSE: Right.(REPLACES PHONE)Mr Shelli is free, Mr
go up to his 's room 3 on the second floor.柔丝:好的。(替换电话)Shelli先生有空,宋先生。请到他的办公室去。在二楼的3房间。MR SING: Room 3 on the second floor.宋先生:二楼3号房。
ROSE: That’s stairs are on there’s a
lift at the end of the corridor.柔丝:对。楼梯在左边…或者走廊尽头有电梯。MR SING: I think I’ll take the lift.宋先生:二楼…我想我要搭电梯。
前台接待访客常用会话(5)
sx: Would you please give me your business card? A:可以给我一张您的名片吗? B: Of you are.B:当然。这是我的名片!A: I’ll go and see if he is available? A:我去代为看下他现在是否有空? B: okey, thank you very much B:好的,谢谢!A: Have a seat
you like tea or coffee? A:请稍坐片刻,喝点茶还是咖啡?
B: Coffee, please.B:咖啡,谢谢。......A: He is expecting
this way please.A:他正在等您,这边请.前台接待访客常用会话(6)
A: I'm is tied up at the you wait in the
coversation room for a while? A:不好意思,她正在忙。您方便在洽谈室里等一会儿吗? B: the way, where is the washroom? B:好的,顺便问一下,洗手间在哪? A:Go straight and through the staff
’s room on the left.A:直走,穿过员工餐厅。男士洗手间在左边。B: Thanks a lot.B:多谢.......A: XXX is wating for you in the
meeting room.A:XX在会议室等您。B: How can I get here? B:会议室怎么走? A: walk along this way and find the last room on the
right, by the GM dept.A:沿着这条道一直走,右边最后一间就是,就在总经办旁边。
第三篇:前台接待英语
前台接待英语
Can i help you,sir?
What can i do for you?
这都是:我有什么可以帮助您的吗?
I would like to ask you a favor.我可以提出一个要求吗?Would
you let me know your fax number?可以告诉我您的传真机号码吗?Would it be too much to ask you to respond to my question by
tomorrow?可以请你在明天以前回复吗?Could you consider
accepting our counterproposal?你能考虑接受我们的反对案吗?I
would really appreciate your persuading your management.如果你能说服经营团队,我会很感激。I would like to suggest that we
take a coffee break.我建议我们休息一下喝杯咖啡。Maybe we
should hold off until we have covered item B on our agenda.也许我们应该先谈论完B项议题。As a matter of fact, we would like to
discuss internally regarding item B.事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。May I propose that we break for coffee now?我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
我们来看看Rose 这位前台是怎样接待来访客人的吧。Rose is a
receptionist at Modern Office this part Rose will speak
to n, who has an appointment with the Sales Manager
at 11:: Good I help you?
MR HUSSEIN: Good this Modern Office Ltd.?
ROSE: Yes it HUSSEIN: I have an appointment with the
Sales Manager at 11: : May I have your name, please?
MR HUSSEIN: Hussein.I'm from the Gulf
Trading : Let Ah yes, Mr
take a seat, Mr Hussein.I'll tell the Manager's Secretary you are
here.(DIALS)
MARIA: Mr Shelli's : Hello Maria, this is
Omar Hussein is has an appointment with
Mr Shelli at : Mr Omar Hussein?
ROSE: Yes, he's from the Gulf Trading : Oh,
yes, that's right.I'll come and fetch him :
Thanks.(REPLACES PHONE)Mr Shelli's secretary is coming down
HUSSEIN: Thank : Mr Hussein?
MR HUSSEIN: Yes, that's : I'm the Sales
Manager's come this way.I'll take you to his
office.前台接待访客常用会话(2)
一般的访客都是提前有预约的。但也有些没有预约的“不速之客”。这个时候前台应该怎样接待这些客人呢?我们看看Rose 是怎么做的吧!
The second visitor is Mr has not an appointment, but
he wants to see Mr LI: Good : Good
, Mr are you? '
MR LI: I'm fine, thanks, and you?
ROSE: Oh, busy as you want to see Mr Shelli?
MR LI: Yes, : Have you an appointment?
MR LI: Er...No, I haven' see, I only arrived in the country
this : Well, I know he's busy at the moment but I'll
ask his secretary when he'll be sit LI: Thank
you.(DIALS)
MARIA: Mr Shelli's : Oh, hello 's reception
again.I have Mr Li hasn't an appointment but he'd like to
see Mr will he be free?
MARIA: Let Well, Hmmm, he'll be free about
Mr Li wait?
ROSE: Mr Shelli will be free about half past you
wait?
MR LI: What's the time now?
ROSE: It's nearly 12: LI: Oh that's fine.I'll :(TO
MARIA)Maria, Mr Li will LI: Right.I'll fetch him when Mr
Shelli's : Thanks.(REPLACES PHONE)(TO MR LI)She'll
come and fetch you LI: Thank : Where are you
staying, Mr Li?
MR LI: At the : The Plaza?
MR LI: Yes, I usually stay there.前台接待访客常用会话(3)
公司里常来的客户一般前台都熟悉。当然,也会有陌生人来造访。
这不,Mr Lefere 来造访Mr Ballito 了。且看Rose如何处理。
MR LEFERE: Good : Good I help
you?
MR LEFERE: Er, yes.I have an appointment with Mr Ballito at
a quarter past : May I have your name please?
MR LEFERE: Paul Lefere… from the International Hotel
: Thank take a seat, Mr Lefere, and I'll
phone Mr Ballito's office.(DIALS)
OPAL: Mr Ballito's : Hello, is
Lefere is here for his 10:15 : Oh
yes Ballito's expecting is in Room 9 on the first
: Thanks.(REPLACES PHONE)MR Lefere, would you
please go up to Room 9 on the first Ballito's expecting
LEFERE: Room 9 on the first : That's
stairs are on the LEFERE: Thank you
第四篇:前台接待岗位英语
前台接待
1、Welcome to our hotel.欢迎光临。
2、Can I help you?
我能帮您忙吗?
3、What kind of room would you like, sir?(May I offer you
our Superior Room/Delux Room sir?)
先生,您要什么样的房间?这样问不好, 最好改为: 先生,我可建议我们的高级/豪华客房给您吗?
4、One moment please, let me check if there is a room
available.请稍等,我查一下有没有空房。
5、Pease wait for a moment, I’ll be with you sir.先生,请等一会, 我将为您服务.6、I’m sorry sir, we are full house
rooms are being occupied.对不起,先生。我们已经客满,没有空房间。
7、How do you spell your last name, please?
请问您的名字如何拼写?
8、Here’s your room key.这是您的房间钥匙。
9、I’m sorry to have kept you waiting, can I do for
you? 先生,对不起,让您久等了。我能为您做点什么吗?
10、Enjoy your stay with us./Hope you’ll have a nice stay
here.希望您在我们这里住的愉快。
第五篇:商务英语BEC前台接待访客常用会2
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
11、工作活用篇帮忙转分机:
i have extension two-one-one?
i have extension two-one-one, please?
i speak to david, extension tow-one-one?
ion two-one-one, connect me with
extension you put me through to the
personnel department, please?
翻译:***通常句子都是越长越礼貌,太简短会让人有鲁莽的感觉。
1.能帮我转分机211?
2.能帮我转分机211吗?
3.我可以找211分机的大卫吗?
4.请转211。
5.请帮我转分机211。
6.请帮我接人事部好吗?
必备:120句商务英语交际礼节实用套语 一轮会谈 one round of
talks 决议 resolution
谅解备忘录 memorandum of understanding 现在开会 I
declare the meeting open.请„发言 I invite the representative of
„to take the floor.下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况 Nnow
I would like to give you a brief overview of Beijing’s economy.我的介绍完了,谢谢。That’s all for my you.商
务英语BEC前台接待访客常用会
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
我先说这么多。So much for my remarks for now.我要说的就是这些。That’s all for what I want to say.您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters
of principle or specific issues?
让我先谈一个问题。If you agree,(With your permission)let me
start with one issue
在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。Before we
trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on
your presentation.您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your
views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do
you see this matter?
我提议休会十分钟。I propose a ten-minute break.我想接着刚才的问题讲下去。I will pick up where we left off just now.对不起,我插一句。Sorry for the interruption but 当然可以。By all means
怎么都行。Whatever you say.我没有异议。I have no objection
我方对这个问题有异议。We take exception to this question.我们高兴地看到 We note with pleasure that
这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be
suitable for you? 不知你们上午谈的怎样? I wonder how the
meeting went this morning?
我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。We would greatlyl
appreciate it if you could give us your favourable and prompt
commitment as soonas possible.请你们务必在8月1日前提出意向书。You are kindly requested to submit the letter of intent on the
date no later than 1st August.纠缠这个问题 entangle this issue 提倡节约 advocate/uphold thriftiness
为了国家的繁荣 for the sake of national property
经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。The time-tested
friendship leave me a deep impression.密切注视 Keep close watch
on
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
促进密切合作 spur/promote intensive cooperation 久仰 I’ve
heard so much about you.好久不见了 Long time no see.辛苦了
You’ve had a long ’ve had a long flight.尊敬的朋友们
distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使)Your Excellency
我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京.On behalf of the
Beijing Municipal government, I wish to extend our warm
welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。On behalf of the
Beijing Municipal government, I wish to express our heartfelt
thanks to you for your gracious assistance.在北京过得怎么样?
How are you making out in Beijing?
我一定向他转达您的问候和邀请.I’ll surely remember you and
your invitation to him.欢迎美商来北京投资.American businessmen
are welcome to make investment in Beijing.欢迎多提宝贵意见.Your
valuable advice is most welcome.不虚此行 It’s a rewarding trip.您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止.As you have a tight
schedule, I will not take up more of your time.请代我问候...先生
please remember me to Mr.感谢光临 Thank you so much for
coming.欢迎再来 Hope you’ll come again.欢迎以后多来北京
Hope you’ll visit Beijing more often.请留步,不用送了.I will see
myself out, please.多保重 Take care.祝您一路平安.Have a nice trip.愿为您效劳。At your service.为„举行宴会/宴请 host a
dinner/banquet/luncheon in honor of „
欢迎宴会 welcome dinner 便宴 informal dinner
午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容)luncheon
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
便餐 light meal
工作午餐 working luncheon 自助餐 buffet dinner/luncheon 答谢宴会 return dinner 告别宴会 farewell dinner 庆功宴 glee feast 招待会 reception
庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception
Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the
People’s Republic of China 鸡尾酒会 cocktail party 茶话会 tea
party
包餐/点餐 table d’hote/a la carte 上菜 serve a courst
您的位置在这里 Here is your seat.请入席 Please have a seat.欢聚一堂 enjoy this happy get-together
请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐 Help yourself please.您喝点什么? what would you like
to drink?
现在我提议,为了„和„之间的合作,为了„参议员的健康,干杯!At this point, I propose a toast: to the cooperation between „ and
„ , to the health of Senator„, cheers!
最后,我借主人的酒,提议为„干杯!Lastly, taking up this glass
of fine wine, I propose a toast to „
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!I’d ask
you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all
our friends present here.敬您一杯。Here’s to you.祝你健康 To
your health.我要为此干杯 I’ll drink to that!随量 Whatever you like.伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
我失陪一会儿 Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵
Hope you enjoy yourself.女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。Ladies and gentlemen, good
concert/show would start get yourself
you.招待会现在开始。The reception will now begin.全体起立,奏国歌。All rise the al Anthem.出席今天招待
会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception
are 现在请„讲话 I have the honour to call upon„
开幕式现在结束。This concludes the opening ceremony.隆重庆祝 grand celebration 情况介绍 presentation 小组讨论 panel
discussion
同有关单位磋商 hold consultations with the organizations
concerned 庆祝成立„一周年 celebrating the 1st Anniversary of the
Establishment of „
热烈祝贺第一届„锦标赛 Hail the first FIFA of „
值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I
would like to extend season’s reetings.祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福!Wish you the very best of luck in your job,
every successin your future endeavours, good health and a
happy family!衷心祝贺您当选„ Hearty congratulations on your
recent ecletion as „
举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a
meeting/seminar/conference /forum/symposium
赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer 举行谈判 enter into negotiation
交涉 make representations with sth./deal with sb.事物性会谈 talks at working level 对口会谈 counterpart talks 议程项目
items on the agenda 主题 theme
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
议题 topic for discussion
双方商定的议程 schedule mutually agreed upon 开幕会议
opening session 全体会议 plenary session
商务英语(BEC)考试必备句型经典48句 Do I have to make a
reconfirmation?
我还要再确认吗? Is there any earlier one?
还有更早一点的吗? Could you tell me my reservation number,
please?
请你告诉我我的预订号码好吗? Can I get a seat for todays 7:00
?
我可以买到今天上午7点的火车座位吗? Could you change my
flight date from London to Tokyo?
请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? Is there any
discount for the USA Railpass?
火车通行证有折扣吗? May I reconfirm my flight?
我可以确认我的班机吗? Are they all non-reserved seats?
他们全部不预订的吗? Do I have to reserve a seat?
我一定要预订座位吗? May I see a timetable?
我可以看时刻表吗? How long will I have to wait?
我要等多久呢? Which would you prefer, a smoking seat or a
non-smoking seat?
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢? Do you have any other
flights? When would you like to leave? Can I reconfirm by phone?
我能电话确认吗? Where can I make a reservation?
我到哪里可以预订? Do I need a reservation for the dining car?
我需要预订餐车吗? How many more minutes will it take for
the train to arrive?
火车还要多少分钟就要到达呢? Is this a daily flight?
这是每日航班吗? Excuse I get by?
对不起,我可以上车吗? How much does it cost to go there by
ship?
坐船到那里要花多少钱? Can I cancel this ticket?
我可以取消这票吗? Check it to my final destination
把它托运到我的目的地。Please come to the airport by eight
thirty at the latest.最迟要在8点30分到达机场。Take your baggage
to the baggage section.把你的行李拿到行李房去。
Please open your baggage.请把你行李打开。Please fill in this
disembarkation card.请你填写这张入境卡。
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
Let me see your passport, please.I have come to make sure that
your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
Youre going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。
Its just the matter of the schedule, that is, if it is convenient
of you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。
If he wants to make any changes, minor alternations can be
made then.如果他有什幺意见,我们还可以对计划稍加修改。
Is there any way of ensuring well have enough time for our
talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
So our evenings will be quite full then?
那幺我们的活动在晚上也安排满了吗?
Well leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意,我们想留几晚供你们自由支配。
Wed have to compare notes on what weve discussed during
the day.我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
Thatll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。
Then wed have some idea of what youll be needing.那我们会心中有数,知道你们需要什幺了。
I cant say for certain off-hand.我还不能马上说定。
Better have something we can get our hands on rather than
just spend all our time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
Itll be easier for us to get down to facts then.这样就容易进行实质性的谈判了。
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
But wouldnt you like to spend an extra day or two here?
你们不愿意在北京多待一天吗?
Im afraid that wont be possible, much as wed like to.尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。
Weve got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。
Thank you for you cooperation.47 Weve arranged our
schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
Here is a copy of itinerary we have worked out for you and
your you please have a look at it?
这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?
外企生存十大英语关键词
想在外企有所建树?快来看看外企生存的十大英语关键词吧,知己知彼,才能百战不殆。
mance(n.)人业绩、表现
His performance this month has been less than satisfactory.他这个月的业绩不是很令人满意。
mance Evaluation 定期的员工个人评定
The performance evaluation test is a way of seeing how
efficient a workers performance is.定期的员工个人评定是一种考察员工的工作有多高效的手段。
nge(v.)在外企的英文中它不当“挑战”讲而是“谴责、批评、指责”
His poor performance gave rise to a challenge from his boss.他差劲的表现遭到了老板的批评。
tation(n.)做介绍(一般指打投影仪的那种汇报)
His presentation on the Earth Summit proves that we really
need to pay more attention to the global environment.他在地球峰会上的报告证实了我们的确要更加关注全球的环境。
(n.)员工的(一年或半年的)任务量
伯瑞在线一对一外教 专业| 实惠| 效果好
Have you reached your predicted quota for this quarter?
你达到了本季度预期的任务量了吗?
(n.)可靠的、稳妥的
Their partnership is solid as a rock.他们的伙伴关系像岩石一样坚不可摧。
cated(adj.)复杂的 English grammar is very
complicated.英语语法非常复杂。
8/on = Leave 休假(n.)
It is my vacation soon, I think Ill go to Huang Shan to relax.我马上就要休假了。我想我会去黄山放松一下。
up 把某件事情继续负责追究到底
Have you been following up on the news recently?
你有跟踪调查最近的新闻吗?
商务谈判中最常使用的10句疯狂英语
1、Would anyone like something to drink bdfore we begin?
在我们正式开始前,大家喝点什么吧?
2、We are ready.我们准备好了。
3、I know I can count on you.我知道我可以相信你。
4、Tust me.请相信我。
5、We are here to solve problems.我们是来解决问题的。
6、We’ll come out from this meeting as winners.这次会谈的结果将是一个双赢。
常见的不一定是正确的:商务英语常见误译例析
7、Ihope this meeting is productive.伯瑞在线一对一外教 专业
| 实惠| 效果好
我希望这是一次富有成效的会谈。
8、I need more information.我需要更多的信自。
9、Not in the long run.从长远来说并不是这样。这句话很实用,也可显示你的“高瞻远瞩”。
10、Let me explain to you why.让我给你一个解释一下原因。很好的转折,又可磨炼自己的耐心。
版权声明:本文标题:商务英语之如何用英语进行前台接待(合集五篇) 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/free/1704378537h456923.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论