admin 管理员组

文章数量: 887021


2024年3月9日发(作者:大学生网页制作成品)

高一英语必修四课文逐句翻译(人教版)

1.必修四Unit1ASTUDENTOFAFRICANWILDLIFE

非洲野生动物研究者

Itis5:45amandthesunisjustrisingoverGombeNationalParkinEastAfrica.清晨5点

45分,太阳刚从东非的贡贝国家公园的上空升起,

FollowingJane'swayofstudyingchimps,ourgroupareallgoingtovisitthemintheforest.

我们一行人准备按照简研究黑猩猩的方法去森林里拜访它们。

Janehasstudiedthesefamiliesofchimpsformanyyearsandhelpedpeopleunderstandh

owmuchtheybehavelikehumans.简研究这些黑猩猩家族已经很多年了,她帮助人们了

解黑猩猩跟人类的行为是多么的相似。

Watchingafamilyofchimpswakeupisourfirstactivityoftheday.我们当天的首项任务就是

观察黑猩猩一家是如何醒来的。

Thismeansgoingbacktotheplacewhereweleftthefamilysleepinginatreethenightbefo

re.这意味着我们要返回前一天晚上我们离开黑猩猩一家睡觉的大树旁。

Everybodysitsandwaitsintheshadeofthetreeswhilethefamilybeginstowakeupandm

oveoff.大家坐在树荫下等待着,这时候猩猩们睡醒了,准备离开。

Thenwefollowastheywanderintotheforest.然后这群黑猩猩向森林深处漫步而去,我们

尾随其后。

Mostofthetime,chimpseitherfeedorcleaneachotherasawayofshowingloveintheirfa

mily.在大部分时间里,黑猩猩或相互喂食,或彼此擦身,这在它们的家庭里是表示爱的

方式。

Janewarnsusthatourgroupisgoingtobeverytiredanddirtybytheafternoonandsheisri

ght.简预先提醒我们,到下午的时候我们就会又脏又累。她说对了。

However,theeveningmakesitallworthwhile.不过到傍晚时分我们觉得这一切都是值得的。

seethemgotosleepto

getherintheirnestforthenight.我们看到黑猩猩妈妈跟她的幼子们在树上玩耍,后来看见

它们晚上一起回窝里睡觉了。

Werealizethatthebondbetweenmembersofachimpfamilyisasstrongasinahumanfam

ily.我明白了猩猩家庭成员之间的联系像人类家庭一样紧密。

NobodybeforeJanefullyunderstoodchimpbehaviour.在简之前没有人完全了解黑

猩猩的行为。Shespentyearsobservingandrecordingtheirdailyactivities.她花了多年的

时间来观察并记录黑猩猩的日常生活。

Sinceherchildhoodshehadwantedtoworkwithanimalsintheirownenvironment.从孩

童时代起,简就想在动物生活的环境中研究它们。However,thiswasnoteasy.但是,这不

是一件简单的事。

当WhenshefirstarrivedinGombein1960,itwasunusualforawomantoliveintheforest.

她1960年最初来到贡贝时,对女性来说,住进大森林还是很稀罕的事情。

Onlyafterhermothercametohelpherforthefirstfewmonthswassheallowedtobeginhe

rproject.她母亲头几个月来帮过她的忙,这才使她得以开始自己的计划。Herwork

changedthewaypeoplethinkaboutchimps.她的工作改变了人们对黑猩猩的看法。

Forexample,oneimportantthingshediscoveredwasthatchimpshuntandeatmeat.比方

说,她的一个重要发现是黑猩猩猎食动物。

Untiltheneveryonehadthoughtchimpsateonlyfruitandnuts.在此之前,人们一直认为

黑猩猩只吃水果和坚果。

Sheactuallyobservedchimpsasagrouphuntingamonkeyandtheneatingit.而她曾经亲

眼看到过一群黑猩猩捕杀一只猴子,然后把它吃掉。

Shealsodiscoveredhowchimpscommunicatewitheachother,andherstudyoftheirbod

ylanguagehelpedherworkouttheirsocialsystem.她还发现了黑猩猩之间是如何交流的,

而她对黑猩猩肢体语言的研究帮助她勾勒出黑猩猩的社会体系。

ForfortyyearsJaneGoodallhasbeenoutspokenaboutmakingtherestoftheworldu

nderstandandrespectthelifeoftheseanimals.40年来,简∙古道尔一直在呼吁世

人了解并尊重这些动物的生活。

Shehasarguedthatwildanimalsshouldbeleftinthewildandnotusedforentertainment

oradvertisements.她主张应该让野生动物留在野外生活,而不能用于娱乐或广告。

Shehashelpedtosetupspecialplaceswheretheycanlivesafely.她还为黑猩猩建起了可以

安全生活的保护区。Sheisleadingabusylifebutshesays:她的生活是忙忙碌碌的,然而,

正如她所说的:

"OnceIstop,'sterribl

e.―我一旦停下来,所有的一切都会涌上心头。我就会想起实验室的黑猩猩,太可怕了。

ItaffectsmewhenIwatchthewildchimps.每当我看着野生黑猩猩时,这个念头总是萦绕

着我。Isaytomyself,'Aren'ttheylucky"我会对自己说:‗难道它们不幸运吗?

‘AndthenIthinkaboutsmallchimpsincagesthoughtheyhavedonenothingwrong.然

后我就想起那些没有任何过错却被关在笼子里的小黑猩猩。

"一旦你看到这些,你就永远不会忘记……‖

Shehasachievedeverythingshewantedtodo:workingwithanimalsintheirownenvi

ronment,gainingadoctor'sdegreeandshowingthatwomencanliveintheforestasmenc

an.简已经得到了她想要得到的一切:在动物的栖息地工作;获得博士学位;还向世人证

明女人和男人一样也能在森林里生活。

Sheinspiresthosewhowanttocheertheachievementsofwomen.她激励着人们为妇女们

的成就而欢呼喝彩。

2.必修四Unit1WHYNOTCARRYONHERGOODWORK为什么不继续她的事业?

IenjoyedEnglish,biology,andchemistryatschool,butwhichoneshouldIchoosetostudy

atuniversity上学时我喜欢英语、生物和化学,但是我进大学该选哪门专业呢?

IdidnotknowtheansweruntiloneeveningwhenIsatdownatthecomputertodosomeres

earchongreatwomenofChina.直到有一天晚上坐在电脑旁研究中国的伟大女性时,我才

有了答案。

BychanceIcameacrossanarticleaboutadoctorcalledLinQiaozhi,aspecialistinwo

men'sdiseases.很偶然地,我看到了一篇关于林巧稚大夫的文章。她是妇科专家,

Shelivedfrom1901to1983.1901年出生,1983年去世。

Itseemedthatshehadbeenverybusyinherchosencareer,travellingabroadtostudyasw

ellaswritingbooksandarticles.林巧稚似乎一直都在为自己选择的事业而奔忙,她去国外

留学,并写了很多书和文章。Oneofthemcaughtmyeye.其中有一本书引起了我的注意。

Itwasasmallbookexplaininghowtocutthedeathratefromhavingandcaringforbabies.

这是一本小书,介绍如何从妇女怀孕到护理婴儿的过程中降低死亡率。

Shegavesomesimplerulestofollowforkeepingbabiesclean,healthyandfreefromsickn

ess.她提出了一些可以遵循的简单的做法,保持婴儿清洁和健康,让他们远离疾病。

Whydidshewritethat她为什么要写这些东西呢?

WhowerethewomenthatLinQiaozhithoughtneededthisadvice林巧稚认为哪些妇女会

需要这些忠告呢?

Ilookedcarefullyatthetextandrealizedthatitwasintendedforwomeninthecountryside.

我细细地看了这篇文章,了解到那是为农村妇女写的。

Perhapsiftheyhadanemergencytheycouldnotreachadoctor.也许是她们在遇到紧急情

况时找不到医生。

Suddenlyithitmehowdifficultitwasforawomantogetmedicaltrainingatthattime.

突然我想起,在那个年代,一个女子去学医是多么困难啊!

Thatwasagenerationwhengirls'educationwasalwaysplacedsecondtoboys'.那可是一

个女性受教育总是排在男性之后的年代。Wasshesomuchclevererthananyoneelse难道

她比别人要聪明得多?

Furtherreadingmademerealizethatitwashardworkanddeterminationaswellasherge

ntlenaturethatgotherintomedicalschool.进一步阅读使我了解到,是苦干、决心和善良

的天性使她走进医学院的大门。

Whatmadehersucceedlateronwasthekindnessandconsiderationsheshowedtoallher

patients.后来使她成功的是她对所有病人献出的爱心和体贴。

TherewasstoryafterstoryofhowLinQiaozhi,tiredafteraday'swork,wentlateatnighttod

eliverababyforapoorfamilywhocouldnotpayher.数不胜数的故事讲述着林巧稚如何在

劳累一天之后,又在深夜去为贫苦家庭的产妇接生,而这些家庭是不可能给她报酬的。

BynowIcouldnotwaittofindoutmoreabouther.现在我迫不及待地想多了解一些有

关她的情况。

IdiscoveredthatLinQiaozhihaddevotedherwholelifetoherpatientsandhadchosennot

tohaveafamilyofherown.我发现林巧稚把毕生都奉献给了病人,而自己却选择了独身。

Insteadshemadesurethatabout50,000babiesweresafelydelivered.她确保了大约五万

名婴儿的安全出生。BythistimeIwasveryexcited.这时候,我非常激动。

WhynotstudyatmedicalcollegelikeLinQiaozhiandcarryonhergoodwork为什么不像

林巧稚那样去读医学院,继续她高尚的事业呢?

Itwasstillnottoolateformetoimprovemystudies,preparefortheuniversityentranceexa

minations,and….现在努力提高学习成绩、准备大学入学考试还不算晚……

3.必修四Unit2APIONEERFORALLPEOPLE造福全人类的先驱者

AlthoughheisoneofChina'smostfamousscientists,YuanLongpingconsidershims

elfafarmer,forheworksthelandtodohisresearch.尽管是中国最的科学家之一,袁隆平仍

然认为自己是个农民,因为他在田里耕作,进行科学研究。

Indeed,hissunburntfaceandarmsandhisslim,strongbodyarejustlikethoseofmillionso

fChinesefarmers,forwhomhehasstruggledforthepastfivedecades.的确,他被太阳晒

得黝黑的脸庞和和手臂,以及他那瘦削而又结实的身躯,就跟其他千百万中国农民一样,

过去50年来,他一直在努力帮助他们。

DrYuanLongpinggrowswhatiscalledsuperhybridrice.袁博士种植的是被称为―超级杂交

水稻的‖的稻种。

In1974,hebecamethefirstagriculturalpioneerintheworldtogrowricethathasahighout

put.1974年,他成为世界上第一位种植高产水稻的农业先锋。

Thisspecialstrainofricemakesitpossibletoproduceone-thirdmoreofthecropinthesa

mefields.这种特殊的稻种使得同样的田地多收获三分之一的产量。

Nowmorethan60%ofthericeproducedinChinaeachyearisfromthishybridstrain.如今

中国每年出产的稻米有60%以上出自这种杂交稻种。

Borninapoorfarmer'sfamilyin1930,DrYuangraduatedfromSouthwestAgricultur

alCollegein1953.袁博士1930年出生,1953年毕业于西南农学院。

Sincethen,findingwaystogrowmorericehasbeenhislifegoal.从那时起,找到水稻高产

的方法就成为他一生的目标。

Asayoungman,hesawthegreatneedforincreasingthericeoutput.年轻时,他就看到了

稻田增产的巨大需求。

Atthattime,hungerwasadisturbingprobleminmanypartsofthecountryside.当时,饥

荒是许多农村地区面临的严重问题。

DrYuansearchedforawaytoincreasericeharvestswithoutexpandingtheareaofthefield

s.袁博士要在不增加土地面积的基础上寻求达到增收稻谷的途径。

In1950,Chinesefarmerscouldproduceonlyfiftymilliontonsofrice.1950年,中国农民

只能生产五千万吨稻谷,

Inarecentharvest,however,nearlytwohundredmilliontonsofricewasproduced.而近来

却生产了将近两亿吨稻谷。

Theseincreasedharvestsmeanthat22%oftheworld'speoplearefedfromjust7%ofthefa

rmlandinChina.这一粮食产量的增加意味着中国仅仅7%的耕地养活了世界22%的人口。

DrYuanisnowcirculatinghisknowledgeinIndia,Vietnamandmanyotherlessdeveloped

countriestoincreasetheirriceharvests.袁博士现在在印度、越南和很多其他欠发达国家

传播提高水稻产量的知识。

Thankstohisresearch,theUNhasmoretoolsinthebattletoridtheworldofhunger.多亏了

他的研究,联合国在消除世界饥饿的战斗中有了更多的办法。

Usinghishybridrice,farmersareproducingharveststwiceaslargeasbefore.用他的杂交

水稻种子,农民种出的粮食比以前多了一倍。

DrYuanisquitesatisfiedwithhislife.袁博士很满意他的生活。

However,hedoesn'sitgiveshimlessfreedomtodohisr

esearch.但是,他对成名并不在意,并且觉得出名后搞科研就不那么自由了。

Hewouldmuchratherkeeptimeforhishobbles.他宁愿把时间花在自己的业余爱好上。

Heenjoyslisteningtoviolinmusic,playingmah-jong,swimmingandreading.他喜欢听小

提琴乐曲、打麻将、游泳和读书。

Spendingmoneyonhimselforleadingacomfortablelifealsomeansverylittletohim.在

自己身上花钱或者享受舒适的生活对袁博士来说意义不大。

Indeed,hebelievesthatapersonwithtoomuchmoneyhasmoreratherthanfewertroubl

es.事实上,他认为一个人有了太多钱,他的麻烦事只会更多,而不是更少。

Hethereforegivesmillionsofyuantoequipothersfortheirresearchinagriculture.于是,

他拿出好几百万元帮助其他人进行农业科学研究。

Justdreamingforthings,however,costsnothing.梦想是不花本钱的。

rofricewasasbi

gasanearofcornandeachgrainofricewasashugeasapeanut.很久以前,袁博士曾在梦里

看到水稻长得像高粱一样高,稻穗跟玉米穗一样大,而每粒稻谷像花生米一样大。

DrYuanawokefromhisdreamwiththehopeofproducingakindofricethatcouldfeedmor

epeople.袁博士从梦中醒来,希望能种植一种能养活更多人的水稻。

Now,manyyearslater,DrYuanhasanotherdream:toexporthisricesothatitcanbegrown

aroundtheglobe.在很多年后的今天,袁博士还有另外一个梦想,那就是他的稻谷可以出

口并长遍全球。

Onedreamisnotalwaysenough,especiallyforapersonwholovesandcaresforhispeople.

一个梦想总是不够的,尤其对一个热爱和关心人民的人来说更是如此。

4.必修四Unit2CHEMICALORORGANICFARMING化学耕作还是有机耕作?

Overthepasthalfcentury,usingchemicalfertilizershasbecomeverycommoninfar

ming.在过去的半个世纪里,在耕作中使用化肥已经非常普遍。

Manyfarmerswelcomedthemasagreatwaytostopcropdiseaseandincreaseproductio

n.很多农民喜欢使用化肥。把化肥作为防治农作物病虫害和提高产量的重要手段。

Recently,however,scientistshavebeenfindingthatlong-termuseofthesefertilizerscan

causedamagetothelandand,evenmoredangerous,topeople'shealth.然而,最近科学

家发现长期使用这些肥料会造成土地受损,甚至更危险的是,会对人们的健康造成危害。

Whataresomeoftheproblemscausedbychemicalfertilizers化肥带来的问题有哪些

呢?

First,theydamagethelandbykillingthehelpfulbacteriaandpestsaswellastheharmfulo

nes.首先,化肥在杀死病菌和害虫的同时也会杀死有益的细菌和昆虫,从而破坏土地。

Chemicalsalsostayinthegroundandundergroundwaterforalongtime.化学物质还会在

地里和地下水中保存很长时间,

Thisaffectscropsand,therefore,animalsandhumans,sincechemicalsgetinsidethecrop

sandcannotjustbewashedoff.而这会影响到庄稼,进而影响到动物和人类,因为化学成

分会进入到农作物中,并且不能被冲洗掉。

Thesechemicalsinthefoodsupplybuildupinpeople'sbodiesovertime.随着时间的推移,

食物中的这些化学成分会在人体中堆积。

Manyofthesechemicalscanleadtocancerorotherillnesses.很多化学成分能导致癌症或

其他疾病。

Inaddition,fruit,vegetablesandotherfoodgrownwithchemicalfertilizersusuallygrowt

oofasttobefullofmuchnutrition.另外,施过化肥的水果、蔬菜和其他食物通常生长得过

快而营养不足。

Theymaylookbeautiful,butinsidethereisusuallymorewaterthanvitaminsandminerals.

它们表面上很好看,但里面通常是含过多的水分,而不是维生素和矿物质。

Withthesediscoveries,somefarmersandmanycustomersarebeginningtoturntoo

rganicfarming.由于这些发现,一些农民和消费者开始转向有机耕作。

Organicfarmingissimplyfarmingwithoutusinganychemicals.有机耕作就是不用任何化

学肥料的耕作。Theyfocusonkeepingtheirsoilrichandfreeofdisease.农民关心的是保持

土壤肥沃并且免受病害。

Ahealthysoilreducesdiseaseandhelpscropsgrowstrongandhealthy.健康的土壤会

减少病虫害并且帮助农作物茁壮成长。

Organicfarmers,therefore,oftenpreferusingnaturalwastefromanimalsasfertilizer.因

此,有机耕作的农民通常喜欢把天然的动物粪便当作肥料。

Theyfeelthatthismakesthesoilintheirfieldsricherinmineralsandsomorefertile.他们认

为这样会使地里的土壤更富含矿物质,因而也会更加肥沃,

Thisalsokeepstheair,soil,waterandcropsfreefromchemicals.同时还可以让空气、土壤、

水以及农作物不受化学物质的污染。

Organicfarmersalsousemanyothermethodstokeepthesoilfertile.有机耕作的农民

也使用很多其他的方法来保持土地肥沃。

Theyoftenchangethekindofcropineachfieldeveryfewyears,forexample,growingcorn

orwheatandthenthenextyearpeasorsoybeans.在同一块地里,他们经常每隔几年就换

种农作物。例如,种玉米和小麦后来年再改种豌豆或大豆。

Cropssuchaspeasorsoybeansputimportantmineralsbackintothesoil,makingitreadyf

orcropssuchaswheatorcornthatneedrichandfertilesoil.像豌豆或大豆这样的农作物将

重要的矿物质带回土壤,从而使之适宜于种植要求土地肥沃的农作物,比如玉米或小麦。

Organicfarmersalsoplantcropstousedifferentlevelsofsoil,forexample,plantingpeanu

tsthatusetheground'ssurfacefollowedbyvegetablesthatputdowndeeproots.有机耕

作的农民还种植多种农作物来利用不同层次的土壤。比如,他们先种植生长于浅层土壤的

花生,然后再种植生根于深层土壤的蔬菜。

Someorganicfarmerspreferplantinggrassbetweencropstopreventwindorwaterfrom

carryingawaythesoil,andthenleavingitinthegroundtobecomeanaturalfertilizerforth

enextyear'scrop还有一些有机耕作者喜欢在农作物之间种草,以防止水土流失,并且把

草留在地里,从而成为来年农作物的天然肥料。

Thesemanydifferentorganicfarmingmethodshavethesamegoal:togrowgoodfoodan

davoiddamagingtheenvironmentorpeople'shealth.这些不同的有机耕作的方法有着同

样的目标:种植好的粮食,避免损害环境或者人们的健康。

5.必修四Unit3AMASTEROFNONVERBALHUMOUR无声的幽默的大师

AsVictorHugooncesaid,"Laughteristhesunthatdriveswinterfromthehumanface",

维克多·雨果曾经说过:―笑容如同阳光,驱散人们脸上的阴

霾‖anduptonownobodyhasbeenabletodothisbetterthanCharlieChaplin.关于这一点,

直到今天也没有人比查理·卓别林做的更好。

HebrightenedthelivesofAmericansandBritishthroughtwoworldwarsandthehardyear

sinbetween.在两次世界大战及中间艰苦的岁月里,他给英国和美国人民带来了快乐。

Hemadepeoplelaughatatimewhentheyfeltdepressed,sotheycouldfeelmorecontent

withtheirlives.在人们感到沮丧的时候,查理使人们开怀大笑,于是他们对自己的生活感

到更加满足。NotthatCharlie'sownlifewaseasy!然而卓别林自己的生活也并不容易。

entswerebothpoormusichallperformers.他

生于1889年,出身贫寒。他的父母都是杂耍戏院里贫穷的演员。

YoumayfinditastonishingthatCharliewastaughttosingassoonashecouldspeakandda

nceassoonashecouldwalk.你可能会感到惊奇,查理刚会说话时大人就教他唱歌,他刚

会走路时大人就教他跳舞。

Suchtrainingwascommoninactingfamiliesatthistime,especiallywhenthefamilyinco

mewasoftenuncertain.这样的训练在当时的演员家庭中是很普遍的,尤其是在家庭收入

经常不稳定的时候。

Unfortunatelyhisfatherdied,leavingthefamilyevenworseoff,soCharliespenthischildh

oodlookingafterhissickmotherandhisbrother.不幸的是他的父亲去世了,使得他的家

庭更加艰难,所以查理在童年时期就要照顾生病的母亲和弟弟。

Byhisteens,Charliehad,throughhishumour,becomeoneofthemostpopularchildactor

sinEngland.在十多岁的时候,凭借着自己的幽默,查理已经在英国成为欢迎的童星之一。

Hecouldmimeandactthefooldoingordinaryeverydaytasks.他能够不说话而仅靠动作

来模仿傻子做日常的任务。

Noonewaseverboredwatchinghim-hissubtleactingmadeeverythingentertaining.看

他的表演没有人会感到无聊——他巧妙的表演使得一切都那么滑稽可笑。

Astimewentby,hebeganmakingfilms..随着时间的推移,他开始拍电影。

Hegrewmoreandmorepopularashischarmingcharacter,thelittletramp,becameknow

nthroughouttheworld.他塑造的可爱的―小流浪汉‖角色开始闻名于世,而查理越来越受

欢迎。

Thetramp,apoor,homelessmanwithamoustache,worelargetrousers,worn-outshoes

edaroundstillycarryingawalkingstick.这个穷苦的无

家可归的小流浪汉,留着小胡子,穿着大裤子、破鞋子,头顶着黑色的小圆帽。他手里拿

着一根手杖迈着僵硬的步伐四处走动。

Thischaracterwasasocialfailurebutwaslovedforhisoptimismanddeterminationtoove

rcomealldifficulties.这个角色是个社会生活中的失败者,但他乐观的精神和战胜困难的

决心使他受到人们的喜爱。

Hewastheunderdogwhowaskindevenwhenotherswereunkindtohim.面对并不善待他

的人,这个弱者依然保持友善的态度。

Howdidthelittletrampmakeasadsituationentertaining然而这个小流浪汉是如何

把悲凉的遭遇变得滑稽可笑的呢?

Hereisanexamplefromoneofhismostfamousfilms,TheGoldRush.这里有一个例子,来

自于他最的电影之一《淘金记》。

Itisthemid-nineteenthcenturyandgoldhasjustbeendiscoveredinCalifornia.19世纪中

叶,在加利福尼亚州发现了金子。

Likesomanyothers,thelittletrampandhisfriendhaverushedthereinsearchofgold,but

withoutsuccess.像其他很多人一样,小流浪汉和他的朋友也涌向那里去淘金,但却没有

成功。

Insteadtheyarehidinginasmallhutontheedgeofamountainduringasnowstormwithn

othingtoeat.相反,他们被暴风雪困在山边的一个小木屋中,没有任何东西可吃。

Theyaresohungrythattheytryboilingapairofleathershoesfortheirdinner.他们饿极了,

只好煮了一双皮鞋来充饥。

Charliefirstpicksoutthelacesandeatsthemasiftheywerespaghetti.查理首先挑出鞋带来

吃,像吃意大利面条一样。

Thenhecutsofftheleathertopoftheshoeasifitwerethefineststeak.然后他把皮鞋上端的

皮子切下来,就像切下一块的牛排。

Finallyhetriescuttingandchewingthebottomoftheshoe.最后他试着把鞋底割下来嚼着

吃。Heeatseachmouthfulwithgreatenjoyment.他每一口都嚼得津津有味。

Theactingissoconvincingthatitmakesyoubelievethatitisoneofthebestmealshehasev

ertasted!查理的表演是那么有说服力,以至于你会相信这顿饭是他所吃过的最美味的一

餐!

CharlieChaplinwrote,directedandproducedthefilmshestarredin.查理·卓别林自编、

自导、自制他主演的电影。

In1972hewasgivenaspecialOscarforhisoutstandingworkinfilms.1972年他被授予奥斯

卡特别奖,以表彰他在电影界的杰出工作。

HelivedinEnglandandtheUSAbutspenthislastyearsinSwitzerland,wherehewasburie

din1977.他生活在英国和美国,却在瑞士度过了生命中最后的日子,并于1977年安葬在

那里。

Heislovedandrememberedasagreatactorwhocouldinspirepeoplewithgreatconfiden

ce人们热爱和怀念这位伟大的演员,因为他鼓舞人们并增强他们的信心。


本文标签: 黑猩猩 种植 人们 农作物 耕作