admin 管理员组文章数量: 887142
2024年1月4日发(作者:netcore高级面试题2022)
国际通用英语是英式吗
现在只要学了英语的同学知道了有英式英语和美式英语,一般都会想着现在国际通用英语是英式还是美式这个问题,下面为你解答!
国际通用英语是英式吗?
就是在欧洲,澳洲,加拿大地区主要是英式英语,在美洲地区主要是美式英语。我是学习英语专业的,我们没有特别区分美式英语和英式英语.他们之间的区别不是很大,我们上课的老师,有些是英国留学的,有些是美国留学的,所以我们上课有时英式英语,有时美式英语,但是都是听得懂的.
英式英语和美式英语的最大差异
初学英语的人会讨论这样的问题:喜欢美式英语还是英式英语?一般大家讨论的是发音的问题,一些同学觉得美式口语更顺口流畅;另一些觉得英式英语更酷,更正统。
那么就来分析一下两种英语的区别。
可能初学英语的很多人会讨论这样的问题:你是喜欢美式英语还是英式英语?这种情况下,一般大家在讨论的是有关发音的问题,一些同学觉得美式口语更顺口,模仿起来更流畅;而另一些同学觉得英式英语更酷,更“正统〞。
那么今天我们就来从各方面系统分析一下两种英语的区别,这其中还真不是“发音不同〞这么简单。
英语是英美两国的官方语言和通用语言;正如爱尔兰著名作家萧伯纳曾经说过的那样:英国和美国是被同一种语言分开来的两个国家。
英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,并通过英国的殖民活动传播到世界各地;而英语本身在进化当中也出现了分化,从而产生了美式英语(又称美国英语)与英式英语(又称英国英语)这两大分支。
由于当今美国已经取得国际上较高的地位,美式英语逐渐流行起来,并且也已被一向傲慢的英国人成认是存在的,他们开始学习使用比拟简单化的美式英语,连其他英联邦国家,如澳大利亚、新西兰、爱尔兰、加拿大、南非、印度等也开始学习美式英语。
虽然美式英语同英式英语一样,都是标准英语,但是其在语音、词汇和语法等方面却存在着一些差异。
语音方面
美式英语在音韵上是趋于保守的,例如:大多数情况下当代美式英语都有卷舌音(又称翘舌音),字母r在辅音前也要发音;虽然当代英式英语没有卷舌音,但在17世纪时英国各地全是这样。
以wh开头的词,美式英语读[hw],英式英语那么读[w],例如:where[hw?/w?]、while[hwail/wail]、white[hwait/wait]等。
美式英语把-u-和-ue的长元音发作[u:],而英式英语发成[ju:],例如:due[du:/dju:]、reduce[ri?du:s/ri?dju:s]、tube[tu:b/tju:b]等。
美式英语把-a-读成[?],而英式英语读成[a或a:],例如:craft[kr?ft/kraft]、half[h?f/ha:f]、laugh[l?f/la:f]等。
美式英语和英式英语的读音差异还表现在某些单词的发音上,没有一定的规律可循,例如:ate[eit/et]、been[bin/bi:n]、idyll[ˊaidl/ˊidil]等。
在许多以-ary,-ory结尾的单词和以-ate结尾的双音节词中,美式英语把重音放在第一音节上,而英式英语那么把重音放在第二个音节上,例如:ˊancillary/anˊcillary、ˊlaboratory/laˊboratory、ˊmigrate/miˊgrate等。
词汇方面
美式英语和英式英语虽同出一源,但在以后的开展中受到的影响不同就产生了拼写上的不同。
首先,相同的词既出现在美式英语中,也出现在英式英语中,但分别表示完全不同的概念(即同词异义),例如:billion(十亿/万亿)、biscuit(软饼/苏打饼干)、football(橄榄球/足球)、mall(购物中心/林荫大道)、overall(工装裤/紧身裤)等。
其次,美式英语和英式英语分别用不同的词来表示同一概念(即同义异词),例如:baggage/luggage(行李)、can/tin(罐头)、candy/sweets(糖果)、elevator/lift(电梯)、subway/underground(地铁)、truck/lorry(卡車)、welfare/benefit(福利)等。
再次,美式英语和英式英语虽属于同一体系,但其在拼写体系仍略有不同(即拼写差异,但读音不变),例如:analyze/analyse(分析)、center/centre(中心)、defense/defence(保卫)、dialog/dialogue(对话)、inflection/inflexion(弯曲)、instal/install(安装)、kilogram/kilogramme(公斤)、labor/labour(劳动)等。
另外让人搭便车,美式英语说“giveride〞,英式英语那么说“givelift〞;至于 忙音,美式英语说“thelineisbusy.〞,而英式英语那么说“thelineisengaged.〞。
语法方面
美式英语和英式英语使用的是同一语法体系,但在某些情况下,尤其是在表达提供消息的时候,美式英语用一般过去时,而英式英语用现在完成时,例如:hejustwenthome./hehasjustgonehome.(他刚回家了。)、ijusthavelunch./ihavejusthadlunch.(我刚吃完午餐。)等。
在美式英语中“need,dare,usedto〞都作为实义动词使用,而在英式英语中它们都被当作情态动词使用,例如:shedidn"tdaretostayinthedark./shedarednotstayinthedark.(她不敢呆在黑暗的地方。)、tomdoesn"tneedtogowiththem./tomneedn"tgowiththem.(汤姆不需要和他们一起去。)等。
对于某些名词美式英语用复数形式,而英式英语用单数形式,例如:entertainments/entertainment(乐趣)、sports/sport(运动)、stands/stand(看台)等。
在某些词组或习语中,美式英语和英式英语的介词用法不同,例如:ontheweekend/attheweekend(在周末)、aroundmidnight/aboutmidnight(约在半夜)、onthetrain/inthetrain(在火车上)等。
在某些表示抽象概念的地点名词前,美式英语用定冠词,而英式英语不用,例如:beinthehospital/beinhospital(在医院)、gototheuniversity/gotouniversity(上大学)等;但在某些表示时间的习语中,美式英语不用定冠词,而英式英语要用,例如:allmorning/allthemorning(整个上午)、dayaftertomorrow/thedayaftertomorrow(后天)等。
中国著名学者周海中曾经指出:虽然美式英语与英式英语在语音、词汇和语法等方面存
在着一些差异,但由于它们的相同之处远远大于不同之处,所以不会影响英语表达的标准性;因此,这些差异不会阻碍美英人士彼此交际和交流思想。
在整个现代英语的开展过程中,美式英语和英式英语是相互影响,相互促进的,总的看来美式英语对英式英语的影响是主要的。
今天已经很少有人讨论美式英语和英式英语孰优孰劣。
可以说,它们已齐头并进,共同发挥着交际工具的作用。
中国的学校历来以英式英语为主,不过在现在出国留学以及互联网开展的热潮下,美式英语在中国的开展形势非常显著。
美式英语也好,英式英语也吧;对于我们英语学习者来说,都是重要的。
了解和掌握它们的差异特点及规律,有助于我们的英语学习,也有助于我们正确地使用英语进行有效的交际,从而在利用英语进行具体的言语交流时防止不必要的误解或曲解。
版权声明:本文标题:国际通用英语是英式吗 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/jishu/1704370956h456587.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论