admin 管理员组文章数量: 887021
2024年1月25日发(作者:广告公司网站制作)
口语 8000 句
在家中
●从起床到出门
早晨好!
Good morning.
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
闹钟响了吗?
Did the alarm clock go off? *go off 是闹钟“响”的意思。
Did the alarm clock buzz?
Did the alarm clock ring?
该起床了!
It's time to get up!
It's time to get up! (该起床了!)
I don't wanna get up. (我真不想起。)
It's time to wake up!
It's time to get out of bed.
It's time to get ready.
快点儿起床!
Get up soon.
Get up soon. (快点儿起床!)
I don't want to. (我真不想起。)
你醒了吗?
Are you awake? *get up 是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake 是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
Are you awake? (你醒了吗?)
I am now. (我刚醒。)
你不舒服吗?
Are you feeling sick?
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
睡得好吗?
Did you sleep well?
Did you sleep well? (睡得好吗?)
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
Did you sleep well? (睡得好吗?)
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
能帮我关掉闹钟吗?
Would you turn off the alarm clock? *turn off 的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽
然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用 turn off 表示。
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
你终于起来了。
You finally got up.
You finally got up. (你终于起来了。)
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
今天是个好天!
It's a nice day!
It's a nice day! (今天是个好天!)
It sure is. (是不错啊。)
It's a beautiful day!
It's a wonderful day!
It's a great day!
昨晚你熬夜了?
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
Did you go to bed late last night?
把被子叠好。
Let's fold up the futon. *fold 意为“折叠”,fold up 意为“叠好”、“叠整齐”;futon 原本是日文,现在英文中
也逐渐使用,意为“被子”。
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
昨天晚上你打呼噜了。
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
You were sawing logs last night. *saw logs 原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
我做了个可怕的梦。
I had a nightmare.
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
It's all right now. (现在没事了。)
你一直没关灯啊。
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达电灯一直开着”、“发动
“
机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
我得洗脸了。
I have to go wash my face. *go wash 是 go 和 wash 两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and
wash 的缩略形式。
该吃早饭了。
It's time to eat breakfast.
It's time to have breakfast.
我还困着呢。
I'm still sleepy.
I'm still drowsy.
我还打哈欠呢。
I'm still yawning.
昨天的酒还没醒呢。
I have a hangover.
我是个夜猫子。
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
I'm not. (我可不是。)
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
我是用咖啡来提神的。
Coffee wakes me up.
Coffee gets me going.
刷牙了吗?
Did you brush your teeth?
Have you brushed your teeth?
我得梳梳头了。
I have to comb my hair.
穿什么好呢?
What should I wear?
What should I wear? (穿什么好呢?)
The red one. (穿红的吧!)
Which dress should I wear?
Which one should I wear?
What should I put on?
快换衣服。
Hurry up and get dressed.
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
Why? (干嘛?)
把睡衣收好。
Put those pajamas away!
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
我走了,妈妈。
I'm leaving. Bye mom!
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!)
Study hard. (好好学习啊!)
I'll see you when
I get back.
I'm taking off now.
See you.
See you later.
今天我们逃学吧。
Let's play hooky today! *play hooky 为俚语“逃学”。
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。)
Yeah, let's. (好哇,走吧!)
你毛衣穿反了。
You're wearing your sweater inside out.
You have your sweater on inside out.
上下颠倒了。
It's upside down.
别忘了扔垃圾呀。
Don't forget to take out the garbage.
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)
I won't. (忘不了!)
今天该你扔垃圾了。
It's your turn to take out the garbage. *garbage 也可以用 trash 和 rubbish 替代。
今天你干什么?
What are you doing today?
What are you doing today? (今天你们干嘛?)
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)
你快点儿,我们该迟到了。
If you don't hurry, we'll be late.
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!)
Okay, Okay. (知道了,知道了。)
Hurry up or we'll be late.
快点儿,上学该迟到了。
Hurry or you'll be late for school.
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)
What time is it? (现在几点?)
你锁门了吗?
Did you lock the door?
Have you locked the door?
没忘了什么东西吧?
Aren't you forgetting something?
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)
I don't think so. (我想没有。)
都已经 8 点了!
It's already 8:00.
It's 8:00 already.
我晚了!
I'm late!
I'm late! (我晚了!)
Hurry up! (快点儿吧!)
我得赶紧走!
I have to rush!
I have to hurry (up)!
I have to get going!
I have to get moving.
你今天会回来得晚吗?
Are you gonna be late today?
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。)
几点回来?
What time are you coming home?
What time are you coming home? (几点回来?)
Around seven o'clock. (大概 7 点左右吧。)
饭盒带了吗?
Have you got your lunch box?
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)
Yes, right here. (嗯,带了。)
今天好像要下雨。
It might rain today.
It might rain today. (今天好像要下雨。)
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)
出门的时候,可别忘了锁门。
Don't forget to lock the door when you leave.
●从回家到就寝
我回来了。
I'm home.
I'm home. (我回来了。)
Welcome back. (你回来了。)
I'm back!
你回来了。
Welcome home!
Welcome back!
今天过得愉快吗?
Did you have a good time?
今天怎么样?
How did it go today?
How was your day?
我可以出去玩儿会儿吗?
Can I go out to play?
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)
After you finish your homework. (写完作业再去吧。)
我饿了。
I'm hungry.
I'm hungry. (我饿了。)
We have some snacks. (吃点儿点心吧。)
点心在哪儿?
Where are the snacks?
Where are the snacks? (点心在哪儿?)
They're in the cupboard. (在碗橱里。)
我去补习学校了啊。
I'm going to cram school now. *cram 意为“填鸭式补习”。
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)
Call when you finish. (下课后来个电话。)
能给我点儿零花钱吗?
May I have my allowance?
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)
What do you want to buy? (你要买什么呀?)
真累啊!
I'm tired.
I'm exhausted. (我精疲力尽了)
I'm pooped. *俚语
晚饭你想吃什么?
What would you like for dinner?
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?)
How about steak? (吃牛排怎么样?)
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?)
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)
你能帮我准备餐具吗?
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?)
I'd be happy to. (乐意之至。)
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)
晚饭做什么好呢?
What should I make for dinner?
What should I whip up for dinner?
What should I cook for dinner?
What should I fix for dinner?
还是家好哇。
It's good to be home.
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。
It feels so good to be home.
你能不能赶紧去趟商店?
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)
In just a minute. (稍等一下。)
洗澡水烧好了。
The bath is ready.
It's been a long day. (今天真累呀!)
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)
我要冲个澡。
I'm taking a shower.
I'm going to take a shower.
晚饭做好了吗?
Is dinner ready?
Is dinner ready? (晚饭好了吗?)
Not yet. (还没呢。)
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?)
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)
妈妈,今天晚饭吃什么?
Mom, what's for dinner tonight?
Mom, what did you make for dinner?
Mom, what did you fix for dinner?
晚饭吃什么?
What's for dinner?
What's for dinner? (晚饭吃什么?)
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)
Great! (太棒了。)
今天吃咖哩饭。
Today, we're having curry.
We're having curry today.
还要多久才能做好呀?
How soon can you get it ready?
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)
In about five more minutes. (再有 5 分钟吧。)
When will it be ready?
How soon will it be done?
我吃了啊。
Let's eat.
Shall we begin? (可以吃了吗?)
请先吃吧。
Please go ahead.
Please help yourself.
这把刀真快呀!
This knife cuts well, doesn't it?
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)
It sure does. (真挺快的。)
水开啦!
The water is boiling!
The water is boiling! (水开啦!)
O.K. (知道啦!)
开饭啦!
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it 是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母
亲常说的话。
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)
该吃饭啦!
It's time to eat.
It's time to eat. (该吃饭啦!)
Finally. (终于吃上饭喽!)
这就来啦!
I'm coming.
I'll be right there. (我马上就去。)
I'm on my way.
手洗干净了吗?
Did you wash your hands well?
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)
Yes. (洗干净了。)
别弄洒了。
Don't spill it!
Don't tip it over.
把碗里的菜吃光。
Eat all of your vegetables.
Finish your vegetables.
Finish up your vegetables.
把饭吃光。
Finish up your plate.
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。)
我不喜欢吃芦笋。
I don't like asparagus.
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)
Don't be picky. (不许挑食。)
谢谢您的款待。
It was very delicious. Thank you.
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)
能帮我收拾盘子吗?
Would you clear the table?
Would you put the dishes away?
把盘子洗了。
Do the dishes! *最好就这样记住。
Do the dishes! (把盘子洗了。)
I will. (就去洗。)
Do the dishes! (把盘子洗了。)
It's not my turn. (今天不该我洗。)
Wash the dishes!
我擦盘子。
I'll dry the dishes. *dry 是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。
你干什么呢?
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?”
我看电视呢。
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV 前不加 the。
有什么好看的节目吗?
Are there any good programs on TV?
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?)
No, not today. (没有,今天没什么好看的。)
野茂上电视了。
Nomo is on TV.
8 频道演什么呢?
What's on Channel 8?
能不能帮我换个台?
Would you change the channel?
Would you switch the channel?
Would you change the station?
我还想看电视。
I want to watch more TV.
I want to watch more TV. (我还想看电视。)
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。)
铺床吧。
Let's spread out the futon. *spread 意为“铺开”。
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)
我困了。
I'm sleepy.
I'm sleepy. (我困了。)
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?)
I'm drowsy. *drowsy 是表示困得睁不开眼。
作业做了吗?
Did you do your homework?
Did you finish your homework?
好好学习。
Study hard.
Study hard. (好好学习。)
I am. (好好学着呢。)
快点睡觉。
Hurry up and go to sleep.
游戏玩够了吧。
Enough with your video games.
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。)
I can't quit now. (正好玩着呢。)
一定要刷牙噢。
Make sure you brush your teeth.
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)
I will. (一定刷。)
明天的东西都准备好了吗?
Are you ready for tomorrow?
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?)
No, not yet. (没有,还没准备好呢。)
我去洗个澡。
I'm going to take a bath.
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。)
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)
该睡觉了。
Time to go to sleep.
Time to go to sleep. (该睡觉了。)
Just a minute. (再等一下。)
电视还开着呢。
You left the TV on.
You left the TV on. (电视还开着呢。)
Sorry about that. (对不起,我忘了关。)
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)
别把你的东西都摊在这儿。
Don't leave your stuff here.
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。)
I won't. (知道了。)
把闹钟定在 8 点了。
I set the alarm clock for 8:00.
I set it for 8:00.
明天 7 点叫醒我。
Wake me up at seven tomorrow.
Wake me up at seven tomorrow. (明天 7 点叫醒我。)
Sure thing. (知道了。)
晚安。
Good night.
Good night. (晚安。)
Sweet dreams. (做个好梦。)
做个好梦。
Sweet dreams! *该句和 Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。
Sweet dreams! (做个好梦。)
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只
是睡觉前常用的表达方式之一。
Have pleasant dreams.
●休息日
我真想睡个午觉。
I want to take a nap.
I want to take a nap. (我真想睡个午觉。)
But you just woke up. (你不是刚刚起来吗?)
I want to take a catnap. *catnap “打盹”、“小睡一下儿”。
I'd like to lie down for a while. (我想躺会儿。)
我去躺一会儿。
I'm going to lie down. *用于稍感疲劳的时候。
I'm going to take a rest. (我休息一会儿。)
你在装睡啊!
You're pretending to be asleep.
You're just pretending that you're asleep.
You're not really asleep. (你其实没睡吧!)
I know you're still awake. (我知道你还没睡。)
你睡着了吗?
Were you sleeping?
Were you asleep?
没有,还没睡呢。
No, I was awake.
你能给孩子换块尿布吗?
Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)
Again? (又要换呀?)
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)
I just changed it ten minutes ago. (10 分钟前我刚换过的。)
想尿尿吗?
Do you need to pee? *主要对小孩子用。
该尿尿了。
It's time to go wee-wee. *主要对小孩子用。
It's time to go pee-pee. *对儿童用 wee 和 pee,对婴幼儿用重叠 wee-wee 和 pee-pee 的形式表示“小便”。
蒙一儿。
Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。
Peekaboo! (蒙一儿。)
Do it again. (再来一次。)
胳肢胳肢。
Kuchi-kuchi-koo. *胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。
我们来投球吧。
Let's play catch.
Let's play catch. (我们来投球吧。)
Great! (好呀!)
Let's play ball.
漏水了。
The water is leaking.
The pipe is leaking. (水管漏了。)
全是灰呀。
It's so dusty. *dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。
It's so dusty. (都是灰啊!)
I didn't notice. (我倒没注意。)
It needs to be dusted. (得扫扫了。)
这间屋子通风真差。
It's stuffy in this room. *stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。
The air is thick. (这里真闷。)
I can't breathe in this room. (这屋让人喘不过气来。)
The air is dense. (空气混浊。)
这个房间很通风。
It's drafty in this room. *drafty “有穿堂风的”。
你能去喂喂狗吗?
Will you feed the dog? *feed “喂食”。
Please give the dog some food.
你去遛遛狗吧?
Will you take the dog for a walk?
帮我照看一下弟弟和妹妹啊。
Take care of my brother and sister.
Take care of my brother and sister. (帮我照看一下弟弟和妹妹。)
You bet. (放心吧。)
请(给植物)浇点水。
Please water the plants. *water 在这里是动词“浇水,洒水”。
Can I help? (要我帮忙吗?)
Yes, please water the plants. (好吧,请帮我给花浇浇水。)
啊!怎么这么乱呀!
What a mess! *母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。
Look at the mess!
What a pigsty! * 含有脏得像个猪窝的语气。
帮帮我吧。
Help me.
Help me. (帮帮我吧。)
What do you want me to do? (我能帮你做什么呢?)
把你的屋子收拾收拾。
Clean up your room.
Clean up your room. (把你的屋子收拾收拾。)
But I'm watching TV now. (可我正在看电视呢。)
Straighten up your room.
Tidy up the room.
帮我打扫打扫卫生。
Help me clean up the house.
洗涤灵用完了。
We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是 laundry detergent。
We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)
I'll go get more. (那我去买一瓶。)
你能把衣服晾上吗?
Would you put up the clothes to dry?
*put up 是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。
你能帮我把衣服叠起来吗?
Will you help me fold up the clothes? *fold up“叠整齐”。
把地扫扫。
Please sweep the floor. *sweep“扫”、“打扫”。
把厨房的池子洗干净。
Please scrub the sink. *“洗”一般用动词 wash 和 clean 来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub 表示最
合适。
我得用吸尘器吸吸我房间了。
I have to vacuum my room. *vacuum“用吸尘器打扫”。
掸掸柜子上的土。
Please dust the shelves. *dust“掸土”。
Please wipe the shelves. (请擦一擦柜子。)
请拖拖地。
Please mop the floor.
你能把那件衬衫熨熨吗?
Will you iron the shirt?
我的裙子得熨了。
I have to iron my skirt. *iron 不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。
我们去超市买东西吧。
Let's go grocery shopping.
We need more milk. (还得再买点牛奶。)
Let's go grocery shopping. (那我们去超市买吧。)
公园里人挤人。
The park was crowded.
The park was filled with people.
今晚能帮我照看一下孩子吗?
Can you baby-sit tonight? *baby-sit “父母不在时帮忙照顾孩子”。
Can you baby-sit tonight? (今晚能帮我照看一下孩子吗?)
Sure I can. (当然可以。)
●送礼物
这是送给你的。
This is for you.
This is for you. (这是送给你的。)
That's very nice of you. (太谢谢你啦。)
Here's something for you.
I got this for you.
这是你的那份。
This is your share. *share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。
This is your portion.
This is your part.
This portion is for you.
过生日想要什么礼物?
What do you want for your birthday?
What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?)
I want gloves. (我想要副手套。)
噢,来喽!
Ta-dah! *把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。
Here you are! (请收下。)
Here you have it!
●生活习惯
我经常下班以后运动。
I usually work out after work. *work out“训练,运动”。
I usually go to the gym after work.
I usually exercise after work.
我开始慢跑锻炼。
I've started jogging.
I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)
Since when? (什么时候开始的?)
我戒烟了。
I quit smoking. *quit“辞职,改变习惯”。
No, thanks. I quit smoking. (不,谢谢,我已经戒了。)
Good for you. (你真伟大。)
I stopped smoking.
I don't smoke anymore.
I've become a non-smoker.
I no longer smoke.
你常做梦吗?
Do you dream often?
Do you often have dreams?
Do you dream a lot?
最近我总是丢三落四的。
I've been forgetful lately.
I've been forgetful these days.
●理财
什么时候到期?
When is this due? *due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有 due 的表达方式。
Here's the phone bill. (这是电话费通知单。)
When is this due? (交费截止到什么时候?)
When is the rent due? (房租截止到几号?)
When is the paper due? (交论文的时间截止到几号?)
When is the last day I can pay for this?
How long is the pay period?
When do I have to pay this by?
When does this have to be finished by?
交费日期截止到 30 号。
It's due on the thirtieth.
能帮我换一下零钱吗?
Could you give me change? * change 也有“零钱”的意思。
Can you change this?
Could I have change?
能帮我换开 100 日元吗?
Do you have change for one hundred yen? *change 除了“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。
Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开 100 日元吗?)
Sure. (可以。)
Can you change this? (能帮我破一下吗?)
Can you break a one-hundred-yen bill? (能帮我破开 100 日元吗?)
Can you break a hundred?
I'd like to change a hundred-yen note. (我想破开 100 日元。)
Here's one hundred yen. Could I have change? (这是 100 日元,能帮我破开吗?)
我要存 5000 日元(在我的账户上。)
I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit“在银行存钱”。
savings account “账户,户头”。
I need to put ¥5,000 into the bank.
我要取 5000 日元(从我的账户上)。
I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw“(从存款中)取出,拿出”。
I need to take out ¥5,000 from the bank.
我是自己掏的腰包。
I paid out of my own pocket. 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。
我没带现金。
I'm out of cash.
我现在没有多少现金。
I don't have much money on me now.
May I borrow some money? (能借点儿钱吗?)
I don't have much money on me now. (我现在没有多少现金。)
I didn't bring very much money with me. (我身上没带多少现金。)
I'm a little short of money now. (我现在钱不够用。)
身无分文。
I'm broke.
May I borrow ten dollars? (能借给我 10 美元吗?)
Sorry, I'm broke. (对不起,我现在身无分文。)
I have no money.
I'm out of money.
I'm flat broke. * 强调的说法。
现在我有很多现金。
I have a lot of money on me now.
I brought a lot of money with me. (我带来了许多现金。)
I'm rich now. (我现在很有钱。)
I'm rolling in it.
I have lots of cash on me.
我可没有时间闲呆着。
I can't afford to be lazy. *afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。
I can't afford to be idle.
I don't have time to be lazy.
多浪费呀!
What a waste! *waste “浪费,荒废,徒劳”。
How wasteful!
他因为还不上债而躲了起来。
He didn't pay the debt and disappeared. *debt“借债,负债,有欠债的状态”。
He skipped town without paying his debt.
享受余暇时间
●邀请友人
这个周末你有空吗?
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
))
Yes, I am. (嗯 ,有 空 。 *回答 no 时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。 “No, I'm going skiing.”
(不,我要去滑雪。)
我们还可以再见面吗?
Could I see you again?
能给我你的电话号码吗?
Could you give me your phone number?
我们在哪儿见面?
Where shall we meet?
Where shall I meet you?
要我开车去接你吗?
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
你今天下午有安排吗?
Are you doing anything this afternoon?
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
*如果有安排的话,可用下面的回答。
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
Do you have plans for this afternoon?
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
和我一起吃晚饭,好吗?
How about having dinner with me?
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
Sounds great! (那太好了!)
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
Why don't we go to see a baseball game?
Why don't we ...? “为什么不……呢?”
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
真对不起,我另有安排。
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
Sorry, I have plans.
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
I'm sorry, but I have other plans.
实在对不起,恐怕不行。
I'm afraid I can't.
I'm sorry but I can't.
谢谢您的邀请,可是……
Thanks for asking,
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
…)
Thanks for the invitation, (谢谢您的邀请,可是……)
另找时间可以吗?
How about a rain check? *rain check 指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。
由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的
意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
Let's do it another time. (再找时间吧。)
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
Some other time. (再找其他时间吧。)
我希望你能来。
I hope you can come.
●订计划
你什么时候方便?
When is it convenient for you? *生意场上、朋友之间均可用该句来决定约会的日子和时间。
convenient “方便的,合适的”。
When is it convenient for you? (你什么时候方便?)
I'm free on Friday. (星期五。)
What is a good time for you?
When is good for you?
什么时候?
About what time?
什么时候都行。
Whenever.
Jack, what time do you want to go bowling? (杰克,你想什么时候去打保龄球呀?)
Whenever. I'm free all day. (什么时候都可以。我一整天都有空。)
Whenever you are free. (什么时间都行,只要你有时间。)
Any day is okay. (哪天都行。)
Any day of the week is fine. (星期几都行。)
Anytime is fine.
等你有时间的时候吧。
When you have time.
我今天有空。
I'm free today. *free 有“自由的,免费的”等多种意思,在这句里是“有空”的意思。
I have a lot of free time today. (今天我很空闲。)
I have nothing to do today. (我今天没什么要做的。)
明天我会很忙。
I'll be busy tomorrow.
How about tomorrow? (明天怎么样?)
Sorry, I'll be busy tomorrow. (对不起,明天我会很忙。)
10 号怎么样?
How about the tenth? *要说“~号”的时候,像 the tenth 一样要在数字的后面加上-th。
你什么时候有空?
When are you free? * 比较随便的说法。
When should we go? (咱们什么时候走?)
When are you free? (你什么时候有空?)
When are you free? (你什么时候有空?)
Friday after 3:00. (星期五 3 点以后有空。)
When are you available? * 一般的用法。
那天我不行。
That's a bad day for me.
那天我可以。
That day is fine.
我什么时候去合适?
When can I come over? *come over“顺便拜访”。
When can I visit? (我什么时候能去拜访您?)
When can I stop by? (我什么时候可以去你那儿坐坐?)
When can I drop by? (我什么时候可以去你那儿坐坐?)
你定时间吧。
You decide when.
I'll leave it up to you. (全交给你了。)
It's your decision. (你定吧。)
你定地点吧。
You decide where.
Wherever you want is okay. (哪儿都行,只要你觉得好。)
7 点行吗?
Is seven convenient for you?
When should I come? (我什么时候来合适?)
Is seven convenient for you? (7 点你方便吗?)
Is seven okay for you?
你几点能来?
When can you come over?
What time can you make it?
太早了吗?
Is it too early?
太晚了吗?
Is it too late?
就那个时间吧。
It's a date. *这句用于确认约会的日期和时间。
It's a date. (就那天吧。)
Okay, see you then. (行,到时候见。)
Let's meet tomorrow at 7∶30. (明天 7∶30 见吧。)
It's a date. (那,到时候见吧。)
回头见。
See you then.
●出门的时候
准备好了吗?
Are you ready?
Are you ready? (准备好了吗?)
No, not yet. (还没呢。)
Ready yet?
Are you all set? (好了吗?)
准备好了。
Ready.
I'm ready.
I'm all set.
还没准备好呢。
I'm not ready.
Ready. (准备好了。)
我们什么时候出发?
What time shall we leave? *leave“离开”、“走开”。
What time shall we leave? (我们什么时候出发。)
In about ten minutes. (大约 10 分钟以后。)
What time do you want to leave? (你想几点走?)
What time do we leave? (几点出门?)
What time are we taking off? (我们几点走?)*比较随便的说法。
我们几点能到?
What time do we arrive?
When do we get there?
那,我们走吧。
Let's get going. *这是常用的句子,最好能记住。
Let's get going. (那我们走吧。)
I'll be ready in five minutes. (我 5 分钟就好。)
Let's go.
Let's take off.
Shall we go? (我们可以走了吗?)
Okay, let's go. (好了,走吧。)
Let's hit the road! *直译是“开路”,是常用的句子,最好能记住。
●看电影
你想去看电影吗?
…?
Would you like to go to a movie? *Would you ? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意
思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
今天晚上放什么电影?
What's on tonight? *on 用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
What's playing tonight?
What are you showing tonight?
你想看什么电影?
What movie do you want to see?
我想看《××》
I want
哪儿演《××》?
playing?
《××》演到什么时候?
How playing?
How play?
这部电影是谁演的?
Who is in this movie?
演多长时间?
How long does it last? *last“持续,继续”。
How long will it last?
How long is it?
下一场几点开演?
What time is the next showing?
When is the next showing?
几点演完?
What time will it be over?
What time will it end?
我买两张成人票。
Two, please.
Two tickets, please.
Two adults, please.
前边的人挡着,我看不见。
I can't see because of the person in front of me.
That person is blocking my view.
That person is in my way.
我们怎么坐得这么靠后呀?
We are way in the back, aren't we?
我们坐到前面的座位上吧。
Let's sit closer up front.
真太有意思了,是不是?
That was interesting, wasn't it?
That was interesting, wasn't it? (真太有意思了,是不是?)
It sure was. (确实。)
这电影真没劲。
That was boring, wasn't it?
That was dull, wasn't it?
太让人感动了。
I was moved. *move“使……感动”。
How was the ballet? (芭蕾舞怎么样?)
I was moved. (太让人感动了。)
It touched me.
It was a touching movie. (这是一部感人的电影。)
●去听音乐会
我买两张 10 月 3 号的票。
I'd like two tickets for October 3rd, please.
对不起,卖完了。
Sorry, we're sold out.
Do you have any tickets for the concert? (还有那场音乐会的票吗?)
Sorry, we're sold out. (对不起,卖完了。)
有什么时候的票?
When do you have tickets?
Which date do you have tickets for?
几点开始?
What time does it start?
What time does it begin?
可以预订吗?
Can I make a reservation?
在哪儿买票?
Where can I buy a ticket?
△Where can I buy a ticket? (在哪儿买票?)
▲At that counter. (在那个柜台。)
这位子有人吗?
Is this seat taken?
△A)
Is this seat taken? (这位子有人吗?)
B)▲No, it's not. (不,没人。) * 这句直译是:
A:这个位子被占了吗?
B:没有被占。
Is anyone sitting here? (这儿有人吗?)
Can I sit here? (我可以坐这儿吗?)
Do you mind if I sit here? (您介意我坐在这儿吗?)
Is this seat free?
我们这个位子真棒。
We have great seats, don't we?
再来一个!
Encore!
Bravo, bravo!
××加油!
Go for it,...!
!
Go...!
●打高尔夫球
我想打高尔夫球。
I'd like to play golf.
I'd like to play golf. (我想打高尔夫球。)
Who would you like to play with? (和谁打呀?)
明天打高尔夫球,好吗?
Would you like to golf tomorrow?
Would you like to golf tomorrow? (明天打高尔夫球,好吗?)
I'd like to. (我挺想去的。)
How would you like to play golf tomorrow?
Do you want to play golf tomorrow?
Would you be interested in playing golf tomorrow?
愿意和我一起打高尔夫球吗?
Do you want to join me?
Would you like to play golf with me?
这附近有高尔夫球场地吗?
Are there any golf courses around here?
1 个人多少钱?
How much is it per person?
1 天多少钱?
How much is it per day?
此外还有其它的花费吗?
Are there any extra charges?
Is there any extra charge?
我可以租用用具吗?
Can I rent the equipment? *equipment 表示“用具,必需品”。
请帮我预约高尔夫球。(请别人预约时)
Please make a reservation for golf.
Would you make a reservation for golf? (能帮我预约高尔夫球吗?)
我想预约高尔夫球。(由自己提出请求时)
I'd like to make golf reservations.
要什么时间的?
When would you like to play?
When do you want to play?
如果可以的话,请订这个星期五的。
This Friday, if possible.
我们一共 4 个人。
There are four of us.
Four.
我们几点开始?
What time are we starting?
●相识的人一起去喝酒
去喝一杯怎么样?
How about a drink?
How about a drink? (去喝一杯怎么样?)
That's a great idea. (好主意。)
我想去喝一杯。
I need a drink.
下班以后去喝一杯怎么样?
Would you like to have a drink after work?
Would you like to have a drink after work? (下班以后去喝一杯怎么样?)
I'm afraid I'm busy tonight. (很遗憾,恐怕我今天晚上很忙。)
有啤酒吗?
Do you have any beer?
Do you have any beer? (有啤酒吗?)
Sure. What kind do you want? (当然,要哪种的?)
请来两瓶啤酒。
Two bottles of beer, please.
Two beers, please.
请来杯掺水的威士忌。
One whiskey with water, please.
要什么下酒菜呢?
What kind of snacks should we have?
What kind of snacks should we have? (要什么下酒菜呢?)
I'll leave it up to you. (你看着办吧。)
让我们忘了工作,痛快一会儿吧。
Let's forget about work and have some fun.
Let's get our minds off of work and have a good time.
Let's take our minds off of work. (让我们忘掉工作吧。)
干杯!
Cheers!
Bottoms up!
喝什么呢?
What are you drinking?
我喜欢换酒馆喝。
I like to go barhopping. *hop“一蹦一蹦(地)”,在这个句子里是从一个酒馆到另一个酒馆的意思。
第一口最舒坦了。
The first sip is the best! *喝第一口啤酒时常说的话。
The first taste is the greatest!
The first gulp is the best! *gulp 是“吞饮,一口气喝下去”。sip 是“啜饮,一口一口地抿着喝”。
这个最好!
Nothing beats this! *beat“战胜”的意思,直译是“什么都不能战胜这个”,即“这个最好。”
再来一杯,怎么样?
Would you like a refill? *refill“再加满”。
Would you like more?
How about a refill?
Would you like one more?
Would you like another cup?
再来一瓶啤酒!
Another beer, please.
One more beer, please.
这种威士忌挺冲。
This whiskey is strong.
日本酒怎么样?
How do you like sake?
酒劲大。
It's strong.
我喝醉了。
I'm drunk.
I'm drunk. (我喝醉了。)
Let me drive you home. (我开车送你回家吧。)
我觉得有点儿醉了。
I feel a little tipsy. *tipsy“微醉的”、“踉踉跄跄的”。
I'm slightly drunk.
酩酊大醉。
I'm loaded. *loaded“喝醉了”的状态。
I'm wasted.
喝酒要适可而止。
Drink moderately.
Don't overdo it.
Please don't drink too much.
我的酒量小。
I get drunk easily. *drunk“喝醉”,“酒后驾车”是 drunk driving。
I get drunk quickly.
I'm a heavy drinker. (我的酒量大。)
我喝得太多了。
I drank too much.
I had too much to drink.
我不该喝这么多的。
I should have drunk less.
I shouldn't have drunk this much.
头天的酒还没醒。
I have a hangover. *hangover“宿醉”。
●唱卡拉 OK
我们去唱卡拉 OK 吧。
Let's go to karaoke. *虽然卡拉 OK 在美国的大城市比较受欢迎,但是并不普遍。美国人称卡拉 OK 为
“Carry O.K.”。
Let's go to karaoke! (我们去唱卡拉 OK 吧。)
Sorry, I'm tone-deaf. (对不起,我五音不全。)
什么是卡拉 OK?
What is karaoke?
就是合着录音带的音乐一起唱歌。
Singing along with recorded music.
你唱歌拿手吗?
Are you good at singing?
我想点首歌。
I'd like to request a song.
你先唱。
You sing first.
Go ahead.
After you.
大家高兴地玩吧!
Let's enjoy ourselves.
约翰,你来唱一首吧。
How about a song, John?
你打算唱什么歌?
What are you going to sing?
来个二重唱吧。
Let's sing a duet.
现在轮到我了。
Now it's my turn.
It's finally my turn. (终于轮到我了。)
我不敢在大家面前唱歌。
I don't have the nerve to sing in front of people. *have the “敢做……,量”。
I don't have the guts to sing in front of people.
我跟不上新歌的速度(我不会唱新歌。)
I can't keep up with the new songs. *keep “跟上,不落后于……”。
I can't keep track of the new music.
I can't learn the new songs fast enough.
我五音不全。
I'm tone-deaf.
I have no ear for music.
My singing is out of tune. (我唱歌总跑调儿。)
你唱卡拉 OK 有什么拿手的歌吗?
What's your karaoke specialty?
What's your best song?
Which songs do you sing the best?
我从来没听说过那首歌。
I've never heard of that song.
Do you know that song? (你知道那首歌吗?)
No, I've never heard of that song. (没有,我从来没听说过那首歌。)
你唱得真好!有做……胆
You're a good singer!
You sing very well!
Well done! (唱得好。)
Good job! (太棒了!)
恋爱和结婚
●喜欢、爱上……
汤姆是个美男子。
Tom is a lady-killer. *lady-killer 直译是“少女杀手”,其实不是杀手,而是指一下子就能迷住女人的男子。
Tom dates around a lot. (汤姆和好多女人来往。)
Tom is a real playboy. (汤姆真是个花花公子。)
汤姆真让我神魂颠倒。
Tom really turns me on. *“有性方面的吸引力”、“使人着迷”。
Tom really turns me on. (汤姆真让我神魂颠倒。)
I didn't know you felt that way. (我一点儿都不知道你的感觉。)
I'm crazy about Tom.
I have strong feelings for Tom.
I love Tom.
I have the hots for Tom. *俚语。
克里斯长得真帅。
Chris is really a heartbreaker. *用 heartbreaker 表示“长得很帅,对异性有吸引力的人 ”。进一步讲,
“heartbreaker”是指给异性带来撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,让人沉醉的人。Elvis Presley (爱尔
维斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因恋爱而)绝望的人住的饭店”。
Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人尝到了失恋的痛苦。)
Chris dates a lot of women. (克里斯和许多女人有来往。)
珍妮特真迷人。
Janet is a knockout. *如同拳击中的“knock out”一样,表示极具魅力、使对方晕头转向的人,多指女性。
Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。)
You can say that again! (颇有同感。)
Janet is sexy.
Janet is beautiful.
他好像看上你了。
I think he has a crush on you. *have a “看上……”。
I think he has a crush on you. (他好像看上你了。)
Give me a break. (别随便瞎说。)
I think he is infatuated with you. * be “被……迷住,为……神魂颠倒”。
I think he likes you.
简好像喜欢上我了。
Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……”。
I've got the feeling that Jane likes me.
I think Jane likes me.
I have a hunch (that) Jane likes me.
戴安娜对杰克有意思。
Diana's been coming on to Jack.
我不敢打像她那样的姑娘的主意。
I can't handle a girl like her. * handle 表示“对待,对待(人)”。
She's too much for me.
我非常想见到她。
I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事”。
我想追求她。
I'm trying to make a pass at her. *make a “(特别是对女性)挑逗,求爱”。
I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。)
]我理解你的心情。)
I don't blame you. ([她对你来说很有魅力,I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口语“把异性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”
的意思。
I'm trying to get a date with her. (我打算和她约会。) *get a “和……约会”、“约会”。
你也太狠心了。
You broke my heart. *heart 在恋爱中“使……十分痛苦”,用于甩掉自己的人。
You broke my heart. (你也太狠心了。)
I didn't (我不是那个意思……)
●约会
今晚有空吗?
Are you free tonight? *free“空闲的”。
Are you free tonight? (今晚有空吗?)
Yes. Why? (有空,干嘛?)
Do you have plans tonight? (今天晚上有事吗?)
Are you availab le tonight?
Are you busy tonight? (今天晚上忙吗?)
今晚你能和我约会吗?
Do you want to go out with me tonight? *go out 并不一定就是“约会”,但是如果 go out的后面直接跟 with
me 的话,就一定是“约会”了。
Let's go out tonight. (今晚出去吧。)
If you're free, why don't we go out tonight?(要是晚上有空,我们出去走走行吗?)
愿意和我一起去看电影吗?
Would you like to go to the movies with me?
Would you like to go to the movies with me? (愿意和我一起去看电影吗?)
I'd love to. (当然,我很乐意。)
我们喝点茶什么的吧。
Let's have tea or something.
Let's have something to drink. (我们喝点什么吧。)
How about having a cup of tea?
能陪陪我吗?
Please keep me company for a while. *keep me company“和我在一起”、“交往”、“亲近”。
我想请你去看演出。
I'd like to invite you to a show.
Would you like to go to a show with me? (愿意和我一起去看演出吗?)
我能和你约会吗?
May I ask you out? *ask out“约会”。
May I ask you out? (我能和你约会吗?)
Sorry, I have a boyfriend. (对不起,我有男朋友了。)
Would you mind if I took you out?
Would you go on a date with me?
你是想和我约会吗? (你想勾引我吗?)
Are you trying to pick me up? *pick up“勾引(男人/女人),欺骗”。
Are you asking me out?
Are you asking me for a date?
Are you asking me out on a date?
在哪儿见面?
Where do you want to meet?
Where do you want to meet? (在哪儿见面?)
Any place you want. (你觉得哪儿合适就在哪儿。)
我们几点见面?
What time should we meet?
What time should we meet? (我们几点见面?)
How about seven? (7 点怎么样?)
●表白
我有话要对你说。
I want to talk to you.
Can we talk?
I'd like to talk with you.
你现在有朋友吗?
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
Are you dating anyone now?
Do you have a partner?
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
你觉得我怎么样?
What do you think of me?
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
What do you think about me?
我爱你。
I love you.
I love you. (我爱你。)
I love you, too. (我也爱你。)
I'm in love with you.
你是我见到过的最美的女人。
You're the most beautiful woman I've ever seen.
You're the most beautiful woman I know.
你使我发疯。
I'm crazy for you.
I'm crazy about you.
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
别装腔作势。
Don't play hard to get. *play hard to get 一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、
故弄玄虚的行为。
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
Don't be a tease.
Don't play games.
Don't pretend you don't want me.
我还不想太认真。
I don't want to get serious yet.
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
I'm not ready for a commitment.
I don't want to be tied down.
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
我是一见钟情。
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
I fell in love with you the first time I saw you.
I loved you the first time I laid eyes on you.
我真希望我从来都没遇到过你。
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用
“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
I wish you were never a part of my life.
你是我喜欢的那种类型。
You're my type. *也可以用于女性对男性。
Why do you like me? (你为什么喜欢我?)
You're my type. (因为你是我喜欢的那种类型。)
You're the right girl for me.
You're my kind of woman/man. (你是我喜欢的那类女人/男人。)
你使我感到幸福。
You make me happy.
You make me happy. (你使我感到幸福。)
You do, too. (你也是。)
能认识你我非常幸福。
I'm happy to have known you.
I'm happy to have been a part of your life.
I'm glad I've gotten to know you.
你的眼睛真美。
You have beautiful eyes.
Your eyes are beautiful.
你真好。
You're sweet.
You're so kind.
你真性感。
You're sexy.
You're hot.
我们拉着手走吧。
Let's walk hand in hand. *hand in hand 指“手拉着手”、“手牵着手”。
Let's hold hands. (我们手握手吧!)
我可以牵你的手吗?
May I hold your hand?
May I hold your hand? (我可以牵你的手吗?)
Sure you may. (当然可以。)
你真漂亮。
You're beautiful. *只用于男性对女性。
我想知道你的一切。
I want to know all about you.
I want to know everything about you.
Tell me all about yourself. (请告诉我有关你的一切。)
我想要你。
I want you. *男女都可以使用。
我需要你。
I need you.
你是我的一切。
You're everything to me.
你是我的。
You're mine.
You belong to me.
我是你的。
I'm yours.
I'm all yours. (我属于你。)
没有你我无法活下去。
I can't live without you.
I don't want to live without you.
Life isn't worth living without you in my life.
You mean everything to me.
You mean the world to me.
再靠近我些。
Come closer.
你想什么呢?
What's on your mind?
What are you thinking about?
我时时刻刻都想着你。
I think of you night and day.*night and day“无论是睡着还是醒着,不分昼夜”,此句直译为“我无论是白天
还是黑夜都想着你。”
I think of you constantly.
You have won my heart.
你是这个世界上独一无二的人。
There will never be another you.
I'll never find another girl/boy like you.
You are very unique. (你是如此独特。)
你的连衣裙真漂亮。
I like your dress.
I like your dress. (你的连衣裙真漂亮。)
Oh, thank you. You like it? (噢,谢谢。你喜欢?)
That's a nice dress.
That dress looks good on you. (你这条连衣裙真合适。)
You look good in that dress. (你这条连衣裙真合适。)
为你我在所不惜。
Nothing is too good for you.
You deserve the best.
你在引诱我吗?
Are you seducing me? *seduce 特指引诱年轻的女性。
Are you coming on to me?
抱紧我。
Hold me tight.
别离开我。
Don't go away. *比较随便的说法。表示“呆在这儿”、“别离开。”
Stay around.
Stick around.
我无法不爱你。
I can't help falling in love with you.
I can't stop myself from loving you.
我从来没有过这种感觉。
I've never felt like this before.
你是我的惟一。
You're the one for me.
我永远爱你。
I'll love you forever.
I'll always love you. (我会永远爱你。)
I'll love you my whole life. (我一生都会爱你的。)
我一直都说的是真心话。
I always speak my mind.
I always say what's on my mind.
I'm always honest. (我一直很诚实。)
既然那样,那你也要爱屋及乌噢。
Love me, love my dog.*这是一句有名的谚语,意思是在爱一个人的同时,也要去爱他的朋友,去接受他的
缺点和毛病。“爱屋及乌”。
请温柔些。
Be gentle.
Be soft.
Please do it gently.
再多爱我一些。
Love me more.
看着我!
Look at me!
我爱上了罗丝。
I fell in love with Rose. *fall in love“坠入爱河”、“谈恋爱”、“迷恋”。
I fell in love with Rose. (我爱上了罗丝。)
Does she love you? (她爱你吗?)
我深深地爱着罗丝。
I'm deeply in love with Rose.
I love Rose from the bottom of my heart.
I love Rose with all my heart.
唧!
Smooch! *表示男女接吻时发出的声响。
●结婚
愿意和我结婚吗?
Will you marry me? *用于求爱时,男女都可以用。
Will you marry me? (愿意和我结婚吗?)
Yes, I will marry you. (是的,我愿意。)
Will you be my wife/husband? (你愿意成为我的妻子/丈夫吗?)
I want to share the rest of my life with you. (我愿今生今世和你在一起。)
I want to grow old together. (我愿意和你白头到老。)
我还不想订婚。
I don't want to get engaged yet.
I don't think we should get engaged yet. (我觉得我们还不到该订婚的时候。)
我还不想结婚。
I don't want to get married yet.
I don't want to get married yet. (我还不想结婚。)
When will you be ready? (那你想什么时候呢?)
I'm not ready to settle down yet.
I'm not ready for married life yet.
结婚,我还没想过呢。
I haven't thought about marriage yet. *当对方问到 When are you going to get married? (你打算什么时
候结婚)时的回答。
我爱你,可是不能和你结婚。
I love you but I can't marry you.
我还下不了决心和她结婚。
I hesitate to marry her. * hesitate“踌躇”、“没心思”、“犹豫”。
I hesitate to marry her. (我还下不了决心和她结婚。)
Why? (为什么呢?)
I'm not sure if I want to marry her.
I'm hesitant to marry her.
他刚刚结婚。
He's a newlywed. *newlywed“新婚的人”。
He looks very happy lately. (最近他看上去好幸福呀。)
He's a newlywed. (因为他刚刚结婚。)
He is newly married.
He just got married.
婚后生活怎么样?
How's (your) married life?
How's (your) married life? (婚后生活怎么样?)
Not bad. (不错哟。)
我们俩都感到很幸福。
We're happy together now.
我很爱我的妻子。
I love my wife.
我们夫妻俩性格相似。
We're two of a kind. *two of a kind“性格相似的人”。
We're very similar.
Like husband, like wife.
我们俩很般配。
We're a well-matched couple.
我是个顾家的人。
I'm a family-centered person.
I'm a family man.
她想要个孩子。
She wants to start a family.
我怀孕了。
I'm pregnant.
Guess what? I'm pregnant. (你猜怎么着,我怀孕了。)
Really? (真的吗?)
I'm going to have a baby.
I'm expecting.
怀的是男孩还是女孩?
What did she have?
What did she have? (怀的是男孩还是女孩?)
It's a girl. (是女孩。)
问题总会解决的。
We can work it out.
我首先想到的是我妻子。
I think of my wife first.
My wife is very important to me.
I'm very close to my wife.
我们夫妻从不吵架。
We (as a husband and a wife) don't have any fights.
拖家带口的人。
Family man.
●离婚
我们经常吵架。
We fight a lot.
Do you two fight? (你们吵架吗?)
Yes, we fight a lot. (嗯,我们常吵架。)
我不再爱我的妻子了。
I don't love my wife any more.
我老婆有外遇。
My wife's cheating on me. *“在男女关系上表现的不忠”。
My wife's a two-timer.
My wife's secretly dating someone else.
My wife's having an affair.
我们感情不和。
We had a falling-out. *falling-out“感情不和”、“失和”。
We had a big disagreement. (我们之间意见分歧很大。)
We don't get along anymore. (我们再也不能在一起了。)
我已经改变心意了。
I've changed my mind.
I've reconsidered. (我想重新考虑。)
你变了。
You have changed.
You're not the same as before. (你和以前不一样了。)
你现在是不是和谁交往呢?
Are you seeing someone now?
Are you seeing someone now? (你现在是不是和谁交往呢?)
Actually, no. (没有,谁也没有。)
我和妻子没什么共同语言。
I don't see eye to eye with my wife. *see eye to “和……意见一致”。
How's married life? (婚后生活怎么样?)
I don't see eye to eye with my wife. (我和妻子没什么共同语言。)
我们俩合不来了。
We just don't get along.
我想我很了解你。
I thought I knew you.
我和我的秘书有了婚外情。
I had an affair with my secretary.
和你在一起没意思。
I don't enjoy being with you.
We don't have any fun anymore.
我们离婚吧。
Let's get divorced. *divorce“离婚”。
I don't love you anymore. (我不再爱你了。)
Let's get divorced. (我们离婚吧。)
现在我和我妻子分居了。
I'm separated from my wife. *separate“夫妻分居”。
We are living separately now.
我不能失去你。
I can't get over losing you. *get over“(从疾病、痛苦中)恢复,重新站起”。
I can't recover from breaking up with you. (我无法接受和你的分手。)
I can't forget you. (我无法忘记你。)
和你分手是我最大的痛苦。
Breaking up is hard to do. *break up“朋友、夫妻间的分手”。
make up (和好,言归于好)
请不要伤我的心。
Don't break my heart. *break one's heart“使……万分痛苦,让对方因失恋而痛苦”。
I want to break up. (我想和你分手。)
Don't break my heart. (请不要伤我的心。)
Don't make me sad.
我们争论了好几个小时。
We argued for hours. *argue“是用理论来说服对方”或“各自坚持自己的主张而争论不休“。
见面、分手时
●碰到友人
嗨!你好!
Hi! *比 Hello 随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
Hi! (嗨!)
Hi! (嗨!你好!)
你好!
Hello. *一天中常用的寒暄用语。
A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
*A 为学生,B 为老师。
你好!
Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
晚上好!
Good evening.
你好吗?
How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
How are you? (你好吗?)
Pretty good. (非常好。)
How's it going?
How're you doing? *语气较随便。
我很好,谢谢。
Fine, thank you.
I'm fine, thank you.
不怎么好。
Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
How are you feeling? (你的身体怎么样?)
Not so good. (不怎么好。)
Not so great.
Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
老样子。
Nothing much.
Nothing special.
认识您我很高兴。
Glad to meet you. *用于初次见面。
I'm glad to meet you.
Nice to meet you.
It's great meeting you.
出什么事啦?
What's up?
What's up? (出什么事啦?)
Nothing much. (没什么。)
What's new? *用于强调有无新的变化。
What's happening? *强调“发生什么事情了?”
How've you been? *有好长时间没见的语感。
你的家人怎么样?
How's your family?
How's your family? (你的家人怎么样?)
Everyone's fine. (大家都很好。)
还好吧?
How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
How's everything? (怎么样,还好吧?)
It's going pretty well. (一切很顺利。)
How's everything? (还好吧?)
Same as always. (和平常一样。)
How's everything going?
How's it going?
How are things?
工作怎么样?
How's business?
还可以。
Not bad.
今天怎么样?
How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
How did it go today? (今天怎么样?)
So-so. (还凑合吧。)
How was your day?
和往常一样。
Oh, same as usual.
How was work today? (今天工作怎么样?)
Oh, same as usual. (和往常一样。)
Same old, same old. *俚语。
Another day, another dollar.
急着干什么去呀?
What's the hurry?
What's the hurry? (急着干什么去呀?)
We're going to be late for the movie. (我们赶着去看电影呢。)
Why are you in a hurry? (为什么那么着急?)
Why are you hurrying? (干吗那么着急?)
你去哪儿?
Where are you headed? *head 是动词,be 表示“向着……前进”。
Where are you going?
Where are you off to?
你干吗呢?
What are you doing?
What are you doing? (你干吗呢?)
I'm ironing my shirt. (我在熨衬衫呢。)
我在想点事儿。
I was just thinking. *just 表示一种“有点”,“不过……”的语感。
我只是发了会儿呆。
I was just daydreaming. *daydream “沉湎于幻想”。
我只是在消磨时间。
I'm just killing time. *kill time “消磨时间”、“打发时间”。
I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,无端地耗费时间”。
你想什么呢?
What's on your mind?
What's on your mind? (你想什么呢?)
I'm worried about my wife. (我有点担心我的妻子。)
What are you thinking of?
没想什么。/没什么。
Nothing.
和往常一样。
Another day, another dollar.
How was work today? (今天工作怎么样?)
Another day, another dollar. (和往常一样。)
你来的正是时候。
You've come just in time.
You've come at the right moment.
You've come at the right time.
原来你在这儿啊!
There you are! *用于终于找到了要找的人时。
There you are! (原来你在这儿啊!)
Were you looking for me? (你找我?)
Gotcha! *俚语。
Here you are.
Found you!
杰夫在吗?
Is Jeff around?
Is Jeff around? (杰夫在吗?)
He was here a few minutes ago. (几分钟前他还在这儿来着。)
你见到斯科特了吗?
Have you seen Scott? 多用于公司和学校。
Have you seen Scott? (你见到斯科特吗?)
No, not today. (没有,今天没看见他。)
我偶然碰到了他。
I ran into him. *run into “没想到的,偶然的相遇”。
I bumped into him.
哎,你猜我昨天遇见谁了?
Guess who I bumped into yesterday?
Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇见谁了?)
Who? (谁呀?)
我跟他素不相识。
He's a stranger to me. *表示“以前从没见过面”。
●好久不见
好久不见。
It's been a long time. *当别人这么对自己说时,通常用 It sure has.来回答。
好久不见。
It's been so long.
John, is that you? (你是约翰吧?)
Yeah, it's been so long. (是我,好久没见。)
好久没见了。
Long time no see. *比较随便的说法。对方一般回答 Yeah, how have you been?/Yeah, too long.
Long time no see. (好久没见了。)
Yeah, how have you been? (是呀,你还好吗?)
I haven't seen you for a long time.
I haven't seen you for ages.
还好吧?
How have you been?
How have you been? (还好吧?)
I've been all right. (嗯,挺好的。)
最近怎么样?
How have you been doing? *询问对方的身体和近况。
How have you been doing? (最近怎么样?)
I've been alright. (干得还不错。)
忙什么呢?
What have you been doing? *用来询问没见面的这段时间里的情况。
What have you been doing? (忙什么呢?)
Just working. (上班呗。)
What have you been doing? (忙什么呢?)
Nothing much. (没忙什么。)
What have you been up to?
你去哪儿了?
Where have you been?
很高兴又见到你。
I'm glad to see you again. *回答这句时说 So am I. (我也是)。see 可以用 meet 代替。去掉 again 则带有
初次见面的语感。
I'm happy to see you.
Nice to see you.
It's great seeing you again.
你一点儿都没变。
You haven't changed at all.
You're the same old Bob, aren't you? (鲍勃,你还是老样子。)
你没怎么变。
You haven't changed much.
You haven't changed much. (你没怎么变。)
Neither have you. (你也没变。)
你变样了。
You've really changed.
你长大了。
You've grown up.
You're all grown up now.
Look how you've grown up. (看你都长这么大了!) *多用于爷爷、奶奶见到孙辈时。
你越来越漂亮了。
You've become so beautiful.
You've gotten so pretty.
约翰他好吗?
Is John okay? *这种说法带有约翰有病或受伤的语感。
Is John okay? (约翰他好吗?)
He's getting better. (好多了。)
你看上去不错。
You look great.
You look great. (你看上去不错。)
You look good, too. (你也一样。)
你感觉怎么样?
How are you feeling?
How are you feeling? (你感觉怎么样?)
I'm feeling great. (我感觉很好。)
他这些日子过得怎么样?
How's he getting along these days?
How's he getting along these days? (他这些日子过得怎么样?)
Good. (挺好的。)
How's he doing? (他干得怎么样?)
最近你是不是胖了?
Are you gaining weight?
Are you gaining weight? (最近你是不是胖了?)
I'm afraid so. (好像是吧。)
Have you gained weight?
Are you getting fatter? *不礼貌的说法。
Are you losing weight? (最近你是不是瘦了?)
●分手时
再见!
Goodbye. *分手时最常用的寒暄用语。
Goodbye. (再见!)
Goodbye. Take care! (再见,保重啊!)
再见!
Bye. *比 Goodbye 的说法随便。
Bye for now.
Have a nice day. (祝你今天愉快!)
See you later. (以后见!)
回头见!
See you.
See you later.
See you soon.
See you again.
Catch you later.
See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。
我去了啊。
I'm off now. *off “去,走开”。
I'm leaving.
See you.
我得告辞了。
I have to go.
I have to go. (我得告辞了。)
Can't you stay a little longer? (再呆会儿吧!)
祝你好运!
Good luck! *在对某人去旅行或去做一件比较难的事情时使用。
Good luck! (祝你好运!)
Thanks. I need it. (谢谢,借你吉言。)
I wish you good luck.
祝你愉快!
Have a nice day. *与 Goodbye 的用法一样。
Have a nice day! (祝你愉快!)
Same to you. (也祝你愉快!)
祝你周末愉快!
Have a nice weekend.
加油啊!祝你好运!
Good luck.
Break a leg. *原本是对要上台演出的人说的话。
Go for it. (走吧!)
Hang in there. (那,加油吧!)
祝你玩得愉快。
Have fun.
We're going to Hawaii! (我们要去夏威夷喽!)
Have fun! (祝你玩得愉快。)
Have a good time!
就这样,坚持下去。
Keep it up.
Keep it up! (就这样,坚持下去。)
Thanks for the encouragement. (谢谢你的鼓励!)
别干得太猛。
Don't work too hard.
Take care.
Be careful.
旅途愉快!
Have a nice trip. *对要去旅行的人说的话。
I wish you a pleasant journey.
Have a good vacation. (祝你假期愉快!)
Bon voyage. *这是一句法语,现在英文中也用。
那多保重!
Have a good one!
真舍不得走,但是……
I hate to run, *这句是结束谈话时的开场白。其语气为“虽然我不想走,但……”。
认识你我非常高兴。
It was nice meeting you. *只用于与初次见面的人分别时。其他情况下 meet 换成 see。
It was nice meeting you. (认识你我非常高兴。)
It was nice meeting you, too. (我也很高兴见到你。)
Nice meeting you.
请代我向约翰问好。
Please say hello to John (for me).
晚安!
Good night.
再来啊!
Come again.
Come again. (再来啊!)
I will. (我会来的。)
Please come again. (请您再来!)
I hope you can come over again. (希望你能再来。)
I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。)
别忘了给我带点儿什么。
Don't forget to bring something back for me.
Don't forget to bring something back for me. (别忘了给我带点儿什么。)
Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。)
放松点儿!
Take it easy. *“放松”、“不要紧张”的语气。
Take it easy. (放松点儿!)
I can't. I have a test tomorrow. (不可能,我明天要考试。)
希望不久能再见到你。
I hope to see you again soon.
给我打电话。
Call me later.
Call me later. (给我打电话。)
Okay, I will. (嗯,好吧。)
多保重!
Take care. *“多加小心”的语气。
See you later. (再见。)
Take care. (多保重!)
你自己多保重。
Take care of yourself.
Take care of yourself. (你自己多保重!)
Don't worry about me. (别担心我!)
我还会来的。
I'll be back.
I'll be back. (我还会来的。)
You'd better. (一定来啊!)
I'll come back later. (不久我就会回来的。)
I'll stop by later. (我会顺便来的。)
天不早了。
It's getting late.
It's getting late. (天不早了。)
Let's go home. (我们回家吧。)
我得走了。
I've got to go. *口语用法。
I have to go.
I have to get going.
●暂时无法见面时
我会想你的。
I'll miss you. *miss “想,想念”。
I'll miss you. (我会想你的。)
I'll miss you, too. (我也会想你的。)
I'm gonna miss you. *gonna 是 的缩略形式,是比较随便的表达方式。
我真希望能和你在一起。
I wish I could go with you.
I wish I could go with you. (我真希望能和你在一起。)
So do I. (我也是。)
请代我向你的家人问好。
Please give my regards to your family.
Please give my regards to your family. (请代我向你的家人问好。)
I will. They asked me how you were doing. (我一定带到。我的家人也问过你的情况。)
你一定回来啊!
You must come back.
有空给我打电话。
Give me a call sometime.
Call me sometime.
我们什么时候再聚吧。
Let's get together again sometime.
Thank you. I enjoyed it very much. (谢谢,我真是太高兴了。)
Let's get together again sometime. (我们什么时候再聚吧。)
请给我写信。
Please write me (a letter).
我会给你写信的。
I'll write you (a letter).
让我们保持联系。
Let's keep in touch. *keep in “和……保持联系”、“保持接触”。
Let's keep in touch. (让我们保持联系。)
Will do. (好的。)
Let's keep in touch with each other. *each other “互相”。
别忘了写信。
Don't forget to write.
Don't forget to write. (别忘了写信。)
I won't. (忘不了。)
●拜访
有人吗?
Hello! Anyone home? *“对不起,屋里有人吗?”的语气。
Hello! Anyone home? (喂,有人吗?)
Yes? (谁呀?)
Yoo hoo! *进入别人家时一种口语的说法。
Hello! Is anyone there?
Excuse me! (对不起。)
Hey, you! (嘿,你呀!) *比较粗鲁的说法。
欢迎,请进!
Please come in! *可以用于各种场合,如欢迎他人等。
Please come in! (欢迎,请进!)
Sorry I didn't call first. (对不起,来之前我没打个电话来。)
Welcome!
Hello!
你能来,太好啦。
How nice of you to come!
How nice of you to come! (你能来,太好啦。)
Thanks for inviting me. (谢谢你邀请我。)
(It's) nice of you to come!
Thank you for coming.
你有事吗?
What do you want? *比较莽撞的语气。
Is anyone here? (有人吗?)
What do you want? (你有事吗?)
What are you here for?
别客气,像在自己家一样。
Please feel free to make yourself at home.
Make yourself at home.
请坐吧。
Have a seat.
Have a seat. (请坐吧。)
Oh, thank you. (啊,谢谢。)
Take a seat.
Please sit down.
您尽兴。
Enjoy yourself!
Have a good time!
您喝点什么吗?
Would you care for something to drink?
A) Would you care for something to drink?
(您喝点儿什么吗?)
B) Yes, I'll have a beer, please. (好的,我要啤酒。)
*当拒绝 A 的提问时,可以用 No, thank you. (谢谢,我不喝。)/Maybe later. (过一会儿再说)。
没关系。(不用担心我。)
Don't mind me.
Sorry, I'm too busy to talk to you now.
(对不起,我太忙了,顾不上和你说话。)
Don't mind me. I just came to see John.
(没关系,我只是来看看约翰。)
我可以用洗手间吗?
May I use your bathroom?
May I use your bathroom? (我可以用洗手间吗?)
Sure, go ahead. (当然可以,请吧!)
May I use your rest room?
Where can I freshen up? *女性问 Where can I freshen up? (我可以在哪儿梳洗 ?) 是打听厕所的婉转说
法。
May I use your toilet? *toilet 表示“厕所”,太直接,一般不用。除此之外,ladies' room“女厕所”, men's
room“男厕所”,俚语 the john、the head 也表示“厕所”。
洗手间在哪儿?
Where's the bathroom?
Which way is the bathroom?
版权声明:本文标题:英语口语8000句文本(中英文) 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/jishu/1706152346h502052.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论