admin 管理员组文章数量: 887021
2023年12月22日发(作者:正则表达式非某个字符串)
职位、职务、职衔英语翻译大全
1、立法机关 Legislature
中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of
China
全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress
秘书长 Secretary-General
主任委员 Chairman
委员 Member
地方人大主任 Chairman, Local People's Congress
人大代表 Deputy to the People's Congress
2、政府机构 Government Organization
国务院总理 Premier, State Council
国务委员 State Councilor
秘书长 Secretary-General
国务院各委员会主任 Minister in Charge of Commission for
国务院各部部长 Minister
部长助理 Assistant Minister
司长 Director
局长 Director
省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government
地区专员 Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative
Region
市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
区长 Chief Executive, District Government
县长 Chief Executive, County Government
乡镇长 Chief Executive, Township Government
秘书长 Secretary-General
办公厅主任 Director, General Office
部委办主任 Director
处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
科长/股长 Section Chief
科员 Clerk/Officer
发言人 Spokesman
顾问 Adviser
参事 Counselor
巡视员 Inspector/Monitor
特派员 Commissioner
3、外交官衔 Diplomatic Rank
特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
公使 Minister
代办 Charge d'Affaires
临时代办 Charge d'Affaires ad Interim
参赞 Counselor
政务参赞 Political Counselor
商务参赞 Commercial Counselor
经济参赞 Economic Counselor
新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor
公使衔参赞 Minister-Counselor
商务专员 Commercial Attaché
经济专员 Economic Attaché
文化专员 Cultural Attaché
商务代表 Trade Representative
一等秘书 First Secretary
武官 Military Attaché
档案秘书 Secretary-Archivist
专员/随员 Attaché
总领事 Consul General
领事 Consul
4、司法、公证、公安 Judiciary,notary and public security
人民法院院长 President, People's Courts
人民法庭庭长 Chief Judge, People's Tribunals
审判长 Chief Judge
审判员 Judge
书记 Clerk of the Court
法医 Legal Medical Expert
法警 Judicial Policeman
人民检察院检察长 Procurator-General, People's procuratorates
监狱长 Warden
律师 Lawyer
公证员 Notary Public
总警监 Commissioner General
警监 Commissioner
警督 Supervisor
警司 Superintendent
警员 Constable
5、政党 Political party
中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central
Committee
政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委员 Member, Central Committee
候补委员 Alternate Member
党组书记 secretary, Party Leadership Group
6、社会团体 Nongovernmental organization
会长 President
主席 Chairman名誉顾问 Honorary Adviser
理事长 President
理事 Trustee/Council Member
总干事 Director-General
总监 Director
7、工商金融 Industrial, commercial and banking communities
董事长 Chairman
执行董事 Executive Director
总裁 President
总经理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
经理 Manager
财务主管 Controller
公关部经理 PR Manager
营业部经理 Business Manager
销售部经理 Sales Manager
推销员 Salesman
采购员 Purchaser
售货员 Sales Clerk
领班 Captain
经纪人 Broker
高级经济师 Senior Economist
高级会计师 Senior Accountant
注册会计师 Certified Public Accountant
出纳员 Cashier
审计署审计长 Auditor-General, Auditing Administration
审计师 Senior Auditor
审计员 Auditing Clerk
统计师 Statistician
统计员 Statistical Clerk
厂长 factory Managing Director
车间主任 Workshop Manager
工段长 Section Chief
作业班长 Foreman
仓库管理员 Storekeeper
教授级高级工程师 Professor of Engineering
高级工程师 Senior Engineer
技师 Technician
建筑师 Architect
设计师 Designer
机械师 Mechanic
化验员 Chemical Analyst
质检员 Quality Inspector
8、农业技术人员 Professional of agriculture
高级农业师 Senior Agronomist
农业师 Agronomist
助理农业师 Assistant Agronomist
农业技术员 Agricultural Technician
9、教育科研 Education and research development
中国科学院院长 President, Chinese Academy of Sciences
主席团执行主席 Executive Chairman
科学院院长 President(Academies)
学部主任 Division Chairman
院士 Academician
大学校长 President, University
中学校长 Principal, Secondary School
小学校长 Headmaster, Primary School
学院院长 Dean of College
校董事会董事 Trustee, Board of Trustees
教务主任 Dean of Studies
总务长 Dean of General Affairs
注册主管 Registrar
系主任 Director of Department/Dean of the Faculty
客座教授 Visiting Professor
交换教授 Exchange Professor
名誉教授 Honorary Professor
班主任 Class Adviser
特级教师 Teacher of Special Grade
研究所所长 Director, Research Institute
副所长 Deputy Director
研究员 Professor
副研究员 Associate Professor
助理研究员 Research Associate
研究实习员 Research Assistant
高级实验师 Senior Experimentalist
实验师 Experimentalist
助理实验师 Assistant Experimentalist
实验员 Laboratory Technician
教授 Professor
副教授 Associate Professor
讲师 Instructor/Lecturer
助教 Assistant
高级讲师 Senior Lecturer
讲师 Lecturer
助理讲师 Assistant Lecturer
教员 Teacher
指导教师 Instructor
10、医疗卫生 Health and medical community
主任医师(讲课) Professor of Medicine
主任医师(医疗) Professor of Treatment
儿科主任医师 Professor of Pediatrics
主治医师 Doctor-in-charge
外科主治医师 Surgeon-in-charge
内科主治医师 Physician-in-charge
眼科主治医师 Oculist-in-charge
妇科主治医师 Gynecologist-in-charge
牙科主治医师 Dentist-in-charge
医师 Doctor
医士 Assistant Doctor
主任药师 Professor of Pharmacy
主管药师 Pharmacist-in-charge
药师 Pharmacist
药士 Assistant Pharmacist
主任护师 Professor of Nursing
主管护师 Nurse-in-charge
护师 Nurse Practitioner
护士 Nurse
主任技师 Senior Technologist
主管技师 Technologist-in-charge
技师 Technologist
技士 Technician
11、新闻出版 News media
总编辑 Editor-in-chief
高级编辑 Full Senior Editor
主任编辑 Associate Senior Editor
编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor
高级记者 Full Senior Reporter
主任记者 Associate Senior Reporter
记者 Reporter
助理记者 Assistant Reporter
编审 Professor of Editorship
编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor
技术编辑 Technical Editor
技术设计员 Technical Designer
校对 Proofreader
12、翻译 Translation
译审 Professor of Translation
翻译 Translator/Interpreter
助理翻译 Assistant Translator/Interpreter
电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller
播音指导 Director of Announcing
主任播音员 Chief Announcer
播音员 Announcer
电视主持人 TV Presenter
电台节目主持人 Disk Jockey
13、工艺、美术、电影 Arts,crafts and movies
导演 Director
演员 Actor
画师 Painter
指挥 Conductor
编导 Scenarist
录音师 Sound Engineer
舞蹈编剧 Choreographer
美术师 Artist
制片人 Producer
剪辑导演 Montage Director
配音演员 Dabber
摄影师 Cameraman
化装师 Make-up Artist
舞台监督 Stage Manager
版权声明:本文标题:职位、职务、职称、职衔英文翻译大全 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/free/1703209580h442357.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论