admin 管理员组

文章数量: 887007

incident用法

同学们,学了十几年的英语

Incident VS. Accident

二者的区别及用法都还记得吗

你可能经常在新闻中听到人们

用accident和incident表示某事件

导致我们非常容易混淆这两个词

但其实它们并不完全相同!

日常交流中我们会表达某件事

或事故,但却不知用哪个?

今天这篇干货就来手把手

教你区分 保你看完就明白!

Incident /'ɪnsɪd(ə)nt/

Incident说小事时就是日常不重要的事,说大事时多指在政冶军事外交上可能导致争端或战争的事件(隐含的意思:因为这个事,会引发造成了某种附带的后果)所以incident有个词义“附带的”。

Incident可以指任何大事或小事,好的或坏的,有意的或无意的。抢劫银行,有趣或有争议的情况,名人之间的争吵等等,都可以被描述为incident。

—Incident can refer to any event big or small, good or bad, intentional or unintentional. A bank robbery, a funny or controversial situation, an argument between celebrities, etc. all can be described as incidents. 

如果一个喝醉酒的司机开车撞到一群人,那是一场accident(他不是故意这样做的;这是由酒精和偶然性造成的)。它也可以被描述为一个incident(一个发生在大街上大约凌晨2:30的incident)。

—If a drunk driver runs his car into a group of people, that is an accident (he did not intend to do it, it was caused by alcohol and chance). It could also be described as an incident (The incident occurred).

如果三个人在酒吧斗殴后被捕,那就是incident(但不是accident,因为斗殴并非偶然;他们是故意战斗的)。

—If three people were arrested after fighting in a bar, that is an incident(but not an accident because the fight was not by chance; they intended to fight).

例句:I have absolutely no recollection of the incident.

我对那件事一点儿也记不起来了。

Accident /'æksɪdənt/

Accident则是由错误或偶然引起的一件坏事。Accident往往是无意的,它们通常会导致一些损害或伤害。车祸是accident的一个例子。如果工厂的一些设备发生故障,工人受伤,这也是一种accident

另外,Accident不用于政治事件。

—An accident is a bad event caused by error or by chance. Accidents are always unintentional, and they usually result in some damage or injury. 

一般重大型伤害性事故用accident

还有些非常小的accident的例子,比方说当你踩到别人的脚或把咖啡洒到别人身上。这些事故是你不想做,也并没有打算做的。

例句:His reckless driving accounted for the accident.

他开车鲁莽,引起了这场事故。

事件”含义区别

从构词上来说,accident和incident都有“突然”的意思在里面,在这一点上accident主要指突发的事件“事故”大事(比如:出了车祸)而incident指突然的事情“插曲”日常小事(比如:突然遇到了朋友.)

情感色彩区别

Accident如果前面没有happy,lucky这类的修饰词,多指不幸的事,而且多是涉及人命的大事。而incident和event不一定,有可能坏事,也可能是好事。

二者区别总结

incident的范围较广,包含accident。而accident则特指由于错误或偶然发生的事故。

All accidents can ALSO be described as incidents but NOT all incidents are accidents.

Incident表示更一般的,而accident则更具体

Incident is more general, and accident is more specific.

所有的accident也可以被描述为incident,但不是所有的incident都是accident。

Event /əˈvɛnt/

Event虽然也可用于日常小事,但是整个单词主要指重要的事如国家的,历史的,国际的或社会的大事件,给人一种“重要的”“重大的”的感觉(隐含的意思:这是件重要的事,有备而来的事),所以单词有词义“项目”。

特殊节日、重大活动用Event.

—Event can be used for everyday small things, and the whole word mainly refers to important things, such as national, historical, international or social events,giving people something that happens at a given place and time. 

—Also, a phenomenon located at a single point in space-time; the fundamental observational entity in relativity theory. 

今日总结

出车祸和事故一般用accident,非主观性的突发性的,多是不好的事。出现政治上、国际上的争端用incident因为会附带的产生一些事的感觉。日常小事用incident。日常大事和重要的事用event。

往期精彩回顾
  • 这些食物你小时候一定不爱吃,那长大后呢?真香!

  • 英文8种“笑式”从此聊天不尴尬,不再只会“haha”!

  • 英文聊天赞同只会用“ok”or“yes”?忒尴尬了!

  • 英文邮件缩写“暗号”, 办公小白 升职加薪必知!

  • “小哥哥”的英文你会吗?(反正不是little brother!)

  • I'm dead是什么意思?我死了?歪果仁可不会这么说呢

  • 黄晓明回应中年王子病:“明言明语”表情包get!

  • 歪果仁说“Have the face”不要以为是“有面子”喔,千万别高兴!

  • “麻辣烫”,“煎饼果子”,“烤串”…这些中国特色美食英语怎么说?

目前100000+人已关注加入我们

       

       

本文标签: incident用法