admin 管理员组文章数量: 887021
2024年2月7日发(作者:树莓派socket是什么意思)
花生的英语怎么说
花生的英语释义
groundnut; earthnut; [植] (落花生) peanut; Arachis hypogasa;
earthpea ;
花生的英语例句
坚果种子生长在有硬壳的果实之内的种子,如花生、杏或核桃
A seed borne within a fruit having a hard shell, as in the peanut,
almond, or walnut.
一瓶花生酱多少钱
How much is a jar of peanut butter
你不总是说,很多人都在为挣花生而吗这不,我给了你一大把花生还不行
You keep saying that there are people who work for peanuts!
生产商把花生烘干、去皮,然后把花生磨碎成厚厚的糊状物。
Manufacturers roast peanuts and take off the skin.
花生和碎的花生壳掉到底部并且可以通过手把它们分开。
The peanuts and broken shells drop through the bottom and are
separated by hand.
花生和落花生在发展中国家是一项非常重要的农作物。
Peanuts or groundnuts nuts are an important crop in the many
developing countries.
老人正在院子里剥花生。
The old woman is scaling peanuts in the yard.
The vital clue to the killers identity was his nickname, Peanuts. 查明杀手身份的重要线索是他的外号叫花生.
a packet of salted peanuts 一袋咸花生
The soil is adaptable to the growth of peanuts. 这土壤适宜于花
生的生长.
This kind of soil is not suitable for growing peanuts. 这种土壤不宜种花生.
The mouse nibbled at the peanuts. 老鼠一点一点地啃着花生.
The peanuts they grow are top - notch . 他们种的花生是 拔尖
的.
Ive brought your children some peanuts. 我给你孩子捎来一点花生.
The peanuts arent crisp any more. 花生皮了.
Peanuts now outrank cotton as the chief crop. 如今花生是比棉花更重要的主要产品.
The injured climbers had only meagre supplies of water and
peanuts to liveoff. 受伤的登山者只剩下少量的水和花生赖以生存.
The peanut, however, was his greatest contribution to the Souths
economy. 然而, 卡弗对南方经济最大的贡献还是花生的种植.
By 1921 , however, it had become a real alternative to cotton. 但是到了1921年, 花生的种植真正代替了棉花的种植.
The button utters in mutter, The butterfly likes the buttered
peanut. 按钮咕哝着发出声音说:蝴蝶喜欢涂了奶油的花生。
Who can tell me whats good about peanuts 谁能把花生底好处说出来
Do you all like peanuts asked Father. 爹爹说: 你们爱吃花生 么
They can be made into oil,saidolder brother. 哥哥说: 花生可以制油.
The old woman is scaling peanuts in the yard. 老人正在院子里剥花生.
We used to grow peanuts. 我们过去是种花生的.
Cowpeas have a number of advantages over groundnuts. 与花生相比豇豆有好几种优点.
The peanut develops below the ground. 花生在地下结果.
关于花生的英文阅读:孕期吃花生或可降低儿童过敏风险
Pregnant women who eat more peanuts and tree nuts during
pregnancy might be less likely to bear nut-allergic children, a new
study suggests.
一项新的研究发现,孕期女性如果多食用花生和树坚果,可能会降低孩子坚果过敏的几率。
The research, published Monday in the journal JAMA Pediatrics,
supports the current consensus among medical professionals that
delaying the introduction of nuts, milk, fish, shellfish, eggs and other
highly allergenic foods in young children doesnt prevent the
development of food allergies, said Michael C. Young, associate
clinical professor of pediatrics at Harvard Medical School, and a senior
author of the study.
上述研究成果周一发表在《美国医学会小儿科期刊》(JAMA
Pediatrics)上。医学专家目前的普遍共识是,推迟孩子食用坚果、牛奶、鱼、贝类、鸡蛋和其他高致敏性食品的时间,不会防止食物过敏的发生,哈佛医学院(Harvard Medical School)小儿科临床副教授兼文章的高级作者Michael C. Young表示,该研究结果支持了上述观点。
The findings inversely link a pregnant mothers consumption of
peanuts or tree nuts with the onset of nut allergies in her child. The
more nuts the mother ate while pregnant, or within a year before or
after pregnancy, the lower the risk that the child would go on to
develop nut allergies, Dr. Young said. The study doesnt demonstrate
a causal relationship between a pregnant mothers diet and the onset
of nut allergies in her offspring, he said.
研究结果表明,母亲孕期的花生或树坚果的食用量与儿童坚果过敏几率成反比。Young表示,母亲怀孕期间或者孕期前后一年内食用的坚果越多,孩子坚果过敏的风险越低。研究并未说明孕期母亲的饮
食与儿童坚果过敏之间的因果关系。
The researchers stopped short of advising pregnant women to
eat more nuts. Further, interventional studies -- in which researchers
would separate participating pregnant women into groups and
prescribe their diets, rather than simply track their consumption -- are
required before they can make such a recommendation.
研a href=“//e an epidemic in recent years, Dr. Young said. The
rate of 1.4% in 2010 is more than triple the rate of 0.4% in 1997,
according to the study. Peanut and tree nut allergies tend to overlap,
and such allergies typically become evident with a childs first known
exposure to peanuts or tree nuts, the study said. It defines tree nuts
as walnuts, almonds, pistachios, cashews, pecans, hazelnuts,
macadamias and Brazil nuts.
Young表示,近年来美国童儿坚果过敏情况呈扩大趋势。研究发现,2010年儿童坚果过敏比例为1.4%,较1997年的0.4%高出两倍多。花生和树坚果过敏往往同时出现,当儿童首次接触花生或坚果时,是否对这类食物过敏就已经真相大白了。研究所称的树坚果指的是:核桃、杏仁、开心果、腰果、山胡桃、榛子、夏威夷果和巴西坚果。
Until recently, the American Academy of Pediatrics had
recommended that young children avoid eating peanuts and tree nuts
until at least age 3 and cautioned pregnant or nursing women against
eating peanuts. In 2008, AAP did away with those guidelines after
further studies showed little support for them. The new data support
the AAPs move to rescind the recommendation, Dr. Young said. The
research supports the hypothesis that early allergen exposure
increases the likelihood of tolerance and thereby lowers the risk of
childhood food allergy, the study said.
直到近年,美国儿科学会(American Academy of Pediatrics, 简称AAP)还在建议儿童3岁前不要食用花生和树坚果,并告诫怀孕或哺
乳期的妈妈也不要食用花生。鉴于进一步的研究基本上不支持这些观点,AAP于2008年废除了这些建议。Young表示,新的数据支持了AAP的做法。该研究支持了如下假设:早期接触过敏原可以增加对过敏原的耐受性,从而降低儿童食物过敏的风险。
Limitations of the study include that the dietary questionnaires
werent specific to the dates of the mothers pregnancies. Only 45% of
the questionnaires were completed during pregnancy, and 76% within
one year.
该研究的局限包括,饮食调查问卷不是专门针对怀孕期间的女性。只有45%的问卷是在怀孕期间完成的,有76%是在孕期前后一年内完成的。
In an editorial also published Monday in JAMA Pediatrics, Ruchi
Gupta, associate professor of pediatrics at the Northwestern University
Feinberg School of Medicine, counseled pregnant mothers against
avoiding nuts for fear of causing their children to develop nut allergies.
Certainly, women who are allergic to nuts should continue avoiding
nuts, she added.
周一发表在《美国医学会小儿科期刊》上的一篇评论文章中,西北大学芬格堡医学院(Northwestern University Feinberg School) 儿科副教授古普塔(Ruchi Gupta)告诫孕期妈妈,不要因为担心孩子会染上坚果过敏症而避免食用坚果。她还表示,当然,那些对坚果过敏的怀孕女性应该继续避免接触到这类食物。
Mothers-to-be should feel free to curb their cravings with a
dollop of peanut butter! Dr. Gupta wrote.
古普塔写道,是否需要食用花生酱,应该由准妈妈们自行决定。
版权声明:本文标题:花生的英语怎么说 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.freenas.com.cn/free/1707295477h513864.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论